Je was op zoek naar: tapez votre texte ici 'enter' (Frans - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Duits

Info

Frans

tapez votre texte ici + 'enter'

Duits

geben sie ihren text hier ein + 'enter'

Laatste Update: 2013-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

saisissez votre texte ici.

Duits

den text hier eingeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

' et tapez votre nom'

Duits

' und erfassen sie ihren namen'

Laatste Update: 2013-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

' et tapez votre e-mail'

Duits

' und erfassen sie ihre e-mail-adresse ein'

Laatste Update: 2013-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

saisir ici votre texte.

Duits

geben sie hier ihren text ein.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

saisissez -y votre texte.

Duits

schreiben sie den text in den rahmen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Écrivez la formule dans votre texte

Duits

schreiben sie die formel in den text

Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

permet d'adapter votre texte au cadre.

Duits

markieren sie hier, wenn sie ihren text an den rahmen anpassen möchten.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

, puis tapez votre message et cliquez sur

Duits

geben sie dann ihre nachricht ein und klicken sie auf

Laatste Update: 2017-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il ne vous reste plus qu'à saisir votre texte.

Duits

hiermit wird der cursor im globaldokument platziert und sie können text eingeben.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

saisissez ou copiez votre texte dans l'objet texte.

Duits

tippen sie ihren text in das textobjekt oder fügen ihn über die zwischenablage ein.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

votre texte est dépourvu d'inspiration, de souffle et de portée.

Duits

dieses ziel kann jedoch nicht von heute auf morgen erreicht werden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

votre texte doit être court et dépourvu de jargon.

Duits

s der text sollte kurz und frei von fachjargon sein.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mon texte dit une chose et votre texte en dit une autre.

Duits

im prinzip kann ich mich daher mit den Änderungsanträgen nr. 2 und 4 einverstanden erklä ren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

, calc sélectionne la cellule suivante dans laquelle figure votre texte.

Duits

klicken, wählt calc die nächste zelle aus, in der der gesuchte text enthalten ist.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

utilisez la touche entrée pour organiser votre texte sur plusieurs lignes.

Duits

nutzen sie die eingabetaste, um lange zeilen von hand umzubrechen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous voulons que la réalité de la patrie soit admise par votre texte et il ne l'est pas.

Duits

eine davon besitzt allgemeinen charakter, die anderen spezifischere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cependant, il y a, monsieur saby, un grand absent dans votre texte.

Duits

in ihrem text, herr saby, fehlt allerdings ein ganz wesentlicher hinweis.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ouvrez un nouveau classeur vierge et tapez votre date de naissance (par ex.

Duits

Öffnen sie ein neues leeres tabellendokument.

Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

c'est tout ce qu'il y a de plus ridicule! c'est pourtant ce qu'on peut lire dans votre texte.

Duits

dies ist eines der kriterien, anhand deren wir diesen bericht beurteilen müssen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,391,879 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK