Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en outre, les événements du turkestan montrent à nouveau que les autorités chinoises ne respectent pas la liberté religieuse.
die jüngsten vorfälle in turkestan zeigen erneut, daß der chinesische staat keine religionsfreiheit zuläßt.
pour en venir maintenant au turkestan oriental, on doit dire que la situation là-bas est une vraie poudrière.
um nun aber auf ost-turkestan zu kommen, muß man sagen, daß die lage dort wirklich einem pulverfaß gleicht.
ce qui a lieu aujourd'hui au turkestan oriental, c' est une véritable politique de génocide par dilution ethnique.
was heute in ost-turkestan vor sich geht, ist wirklich eine politik des völkermords durch die auslöschung einer ethnie.
il demande aux autorités chinoises de cesser leur oppression sur cette population et d'ouvrir un dialogue politique avec les parties concernées par la question du turkestan oriental.
es fordert die chinesische regierung auf, das uigurische volk nicht länger zu unterdrücken und einen politischen dialog mit allen beteiligten parteien in ost-turkestan ein zuleiten.
mais leurs méthodes brutales contre les minorités ethniques et religieuses, aussi bien au tibet qu' en mongolie intérieure ou dans le turkestan oriental, ne sont nullement justifiables.
ihr brutales vorgehen aber gegen religiöse und ethnische minderheiten sowohl in tibet als auch in der inneren mongolei und in ost-turkistan ist durch nichts zu rechtfertigen.
madame le président, pour ce qui est des violations des droits de l' homme en chine, le turkestan oriental est loin d' être la seule région concernée.
frau präsidentin! ost-turkestan ist nur eines der vielen problemgebiete für die menschenrechte in china.
m. ada, le leader démocratique de la mongolie intérieure, est toujours en prison, comme sont en prison les dissidents du turkestan oriental, comme sont toujours en prison des dizaines de milliers de prisonniers politiques.
ada, der demokratische führer der inneren mongolei, ist noch immer in haft wie auch die dissidenten aus ostturkestan und weitere zehntausende politischer gefangener.
aussi notre parlement se doit-il, à mon sens, de prendre très clairement position, particulièrement du fait que se profile actuellement en chine, et plus précisément dans le turkestan oriental, une sorte de second tibet à rencontre des ouïgours.
wir haben seit gestern gäste, kollegen, abgeordnete aus zehn mittelmeerstaaten, die sich zum ersten mal im rahmen der euro-mittelmeerpartnerschaft und des prozesses der konferenz von barcelona mit uns getroffen haben.