Je was op zoek naar: a su s'approprier (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

a su s'approprier

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

qui a su

Engels

who knew

Laatste Update: 2014-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a su boda.

Engels

a su boda.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a su préserver

Engels

works to preserve

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a su alrededor.

Engels

a su alrededor.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il/elle a su

Engels

he/she/it was knowing apart

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2. a su memoria

Engels

2. a su memoria

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on a su être patient.

Engels

we were patient.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n'a su que répondre.

Engels

he could not answer.

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a su maintenir son activité

Engels

has kept the pot boiling

Laatste Update: 2022-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n'a su conquérir sa lectrice.

Engels

could not seduce his reader.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment moïse a su cela?

Engels

how did moses know this?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on a su l'éviter jusqu'ici.

Engels

at least so far this has been avoided.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a su maintenir son pouvoir d'attraction

Engels

has kept the pot boiling

Laatste Update: 2022-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(t/a) su es/poussières

Engels

increase of co energy supply s02 emissions by nox 1000 ev's hc (t/a) dust e)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on n'a pas eu trop de problèmes et on a su s'accommoder de la situation.

Engels

we did not have too much difficulty and we were able to adapt to the situation.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

or jeffries a su s'aider des structures artistiques contemporaines déjà installées à vancouver.

Engels

jeffries was able to use the contemporary artistic structures that already existed in vancouver.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les résultats indiquent que le processus de planification a su s'adapter aux besoins émergeants.

Engels

the results show that the planning process has responded to surging needs.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

même si la loi a su s'adapter à différentes réalités, elle s'essouffle de plus en plus.

Engels

although the act has proven to be fairly adaptable, it is fast becoming creaky.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans la chaîne columbia, le caribou a su s'adapter à d'épaisses couches de neige.

Engels

in the columbia mountains, caribou are adapted to deep snow conditions.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'industrie canadienne des transports a su s'adapter à l'évolution historique de cette économie continentale.

Engels

canada's transportation industry has been at the forefront in adapting to the historic evolution of this continental economy.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,283,424 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK