Je was op zoek naar: bon port (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

bon port

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mrm2 à bon port

Engels

mrm2 safe and sound

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

certainement à bon port!

Engels

to a safe harbour, no doubt!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

arriverons-nous à bon port?

Engels

will we achieve a good outcome?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

on vous amènera à bon port

Engels

taking me to you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de vouloir te mener à bon port

Engels

to bring you the end of the day

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le cargo japonais arrive à bon port

Engels

the japanese cargo ship arrives safe and sound

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la sonde était arrivée à bon port.

Engels

huygens had landed.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

arriver sans détours à bon port, même à pied

Engels

straight to your destination, even on foot

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

gardez vos distances et vous arrivez à bon port

Engels

keep your distance and get there safely

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le marché unique européen doit être mené à bon port.

Engels

the single european market must be driven through.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

mais je suis arrivée à bon port – saine et sauve.

Engels

but i got here safe and sound – in my little bubble.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et maurice demers a su mener le recueil à bon port.

Engels

and maurice demers coached the collection to home base.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis convaincu qu'ils mèneront nos négociations à bon port.

Engels

i am confident that they will ably guide our negotiations.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il nous faut toutefois être en mesure d'arriver a bon port.

Engels

but we must devise a way of handling the banner down the line.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je souhaite qu'ensemble, nous mènerons ce projet à bon port.

Engels

i hope that, together, we can make this project a reality.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faudra en tenir compte pour mener notre barque à bon port.

Engels

this is important if we are to bring this to a successful conclusion.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

elle arrive à bon port après avoir parcouru un chemin long et périlleux.

Engels

and it has reached a safe port after a voyage that- to put it bluntly- was long and complicated.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

qui pourrait croire que votre valise n'est arrivée à bon port?

Engels

one would not have known your suitcase had not arrived.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Frans

ses faisceaux illuminent encore fièrement le détroit, guidant les navires à bon port.

Engels

its light still shines proudly, ushering marine traffic safely into harbour.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

presque dix ans plus tard, nous sommes sur le point d'arriver à bon port.

Engels

almost ten years on, we are nearing the end of that process.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,713,873,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK