Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
c'était toi
it was you
Laatste Update: 2013-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et si moi c'était toi
and if i were you
Laatste Update: 2015-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
«oh oui, c’était toi.
“oh, yes you were!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
c'était toi, sans doute ?
it was you, no doubt?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je pensais que c'était toi.
i thought it was you.
Laatste Update: 2019-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je pensais juste que c'était toi.
i just thought it was you so.
Laatste Update: 2019-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je n'ai jamais su que c'était toi
i never knew that it was you
Laatste Update: 2020-02-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
est-ce que c'était toi dans la voiture ?
was that you in the car?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b)"je croyais que c'était toi qui avait pris l'antidote!"
b)"i thought you brought the antidote!"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
après vingt ans, nous n'avions pas changé. c'était toi charell.
twenty years later, we hadn't changed. it was you charell.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
parce que c'était toi et parce que c'était moi, disait le poète
it will always be you and me
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a)"je croyais que c'était toi qui devait t'occuper de la nourriture!"
a)"i thought you brought the food!"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
--alors c'était toi, ma chérie, dit-il, qui arrêtas la populace à brickhill?
'and was it you, my dear,' said he, 'that gave the check to the mob that was at our heels there, at brickhill?'
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le groupe a choisi de s'appeler ka in kono, ce- qui veut dire "et si c'était toi?"
the group chose the name ka in kono which could be translated as “what if it were you”.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dis-moi, garance, sur la très belle photo d’hier, c’était toi, non ?
dis-moi, garance, sur la très belle photo d’hier, c’était toi, non ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et tu te sentiras, pour quelques secondes, comme si c’était toi qu’elle avait choisi.
and you will feel, for some seconds, as if it were you she had chosen.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la seule autre femme avec laquelle j’ai accepté de tomber amoureux, c’était toi. »
the only other woman i allowed myself to fall in love with was you."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je t’ai vu : c’était toi, avec ta science exacte vouée au massacre, sans amour, sans le christ.
at the wheels of torture. i have seen you: it was you, with your exact science set on extermination, without love, without christ.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'ai à peine eu le temps d'apercevoir son conducteur (c'était toi, charles ?), et de penser à faire demi-tour pour le suivre.
i caught only the briefest of glimpses of the driver (was that you, charles?), and considered turning around and following him.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cnuland le gagnant a été choisi au hasard et c'était toi, carmen! e-mail a été envoyé pour vous avertir de sorte que vous pouvez encaisser votre!
cnuland the winner was randomly selected and it was you, carmen! email has been sent to notify you so that you can collect your win!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: