Je was op zoek naar: c'est parce que tu es jolie chardae denelle : ) (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

c'est parce que tu es jolie chardae denelle : )

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

c'est parce que tu es une fille.

Engels

that's because you're a girl.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est parce que:

Engels

this is because:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parce que tu es

Engels

why you are

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est parce que... toi!

Engels

c'est parce que... toi!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est parce que tu ne veux pas être seul.

Engels

it's because you don't want to be alone.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis parce que tu es

Engels

i am because you are

Laatste Update: 2019-07-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parce que tu es mon chou.

Engels

because you are my darling.

Laatste Update: 2020-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es jolie

Engels

you are a little shit

Laatste Update: 2020-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es jolie.

Engels

you're pretty.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parce que tu es ma meilleure amie

Engels

because you are my bestie

Laatste Update: 2019-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parce que tu n'es qu'un crétin.

Engels

how? because you're a meathead, that's how.

Laatste Update: 2021-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parce que tu es tout ce dont j'ai besoin

Engels

cause you are all i need

Laatste Update: 2019-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais simplement parce que tu es amoureuse!!!

Engels

mais simplement parce que tu es amoureuse!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le parlement européen, je sais ce que c' est parce que tu es devenu député."

Engels

i know what the parliament is because you have become a member of it."

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c'est parce que je sais que tu peux battre tous mes animaux d'élevage.

Engels

it's because i know you can beat up all my stockers.

Laatste Update: 2020-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est parce que tu ne le fais pas, pas parce que tu n'es pas capable de le faire.

Engels

it is because you do not do it, not because you are not able to do it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parce que tu es ce qui me fait continuer à respirer

Engels

i don't know how you do what you do

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t,aime parce que tu es le soleil de ma vie

Engels

i love you because you are the sun of my life

Laatste Update: 2021-07-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans


 si on te traite de pie, c’est parce que tu parles beaucoup.

Engels

if someone calls you a magpie, it’s because you’re very talkative.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’ai tellement de chance parce que tu es dans ma vie

Engels

i am so lucky because you are in my life

Laatste Update: 2024-05-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,028,986,799 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK