Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nous y contribuerons.
we will contribute our part.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous y contribuerons volontiers.
we shall gladly make our contribution.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons à ce processus.
we will contribute to that process.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a cette fin, nous contribuerons sans
to this end, we will contribute relentlessly to strengthening and reshaping the institutions of global
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons ainsi au bienêtre des animaux.
then we shall have made a sensible contribution to animal welfare.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons ainsi au bien-être des animaux.
then we shall have made a sensible contribution to animal welfare.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
nous y contribuerons sur le plan tant bilatéral que multilatéral.
we have learned the lessons of maastricht, and we do not wish to repeat the same mistakes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons au fonds pour la démocratie de l'onu.
we will contribute to the united nations democracy fund.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons ainsi à un monde plus juste et plus sûr.
in that way, we can make our contribution to a more just and more secure world.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
nous contribuerons activement à l'application de cette décision.
we will actively help to implement this.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons considérablement à tous les aspects du plan d’action.
we will contribute significantly to all aspects of the action plan.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainsi, nous contribuerons véritablement à l'avenir de la pêche.
i should also like to make another plea for something that the north sea commission fisheries partnership has already introduced, namely letting biologists sail on fishing vessels.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons ainsi à la stabilité de l'europe tout entière.
we think we must keep a close watch on this undoubted step backwards in a process of democratization, which did offer some hope.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous contribuerons également à la réhabilitation et au développement socioéconomique du pays.»
we will provide further support to contribute to rehabilitation and the socio-economic development of the country”.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• contribuerons à la prestation de conseils formulés par la commissaire aux parlementaires.
• providing the commissioner with support to advise parliamentarians.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainsi, nous contribuerons à atteindre un objectif prioritaire: la paix au maghreb.
that is how we can contribute to achieving a priority objective: peace in the maghreb.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
ce faisant, nous contribuerons aussi à réduire la bureaucratie et à garantir des emplois.
the commission welcomes the fact that the two rapporteurs, mr costa and mr koch, have managed to reach a compromise with the other bodies.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ainsi, nous contribuerons à réduire tensions et conflits et à faire progresser le bien commun.
in this way we will help to diminish tension and conflict, and advance the common good.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous y serons tous gagnants et contribuerons ensemble à aider à la stabilité, à la prospérité et à la paix.
it would be of benefit to us all, and would contribute towards stability, prosperity and peace.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
avec l'olaf, le nouvel office européen de lutte antifraude, nous y contribuerons de manière visible.
by setting up olaf, the new european fraud investigation office, we shall make a visible contribution to this.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit: