Je was op zoek naar: dien n'a pas besoin de condition pour nous bénir (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

dien n'a pas besoin de condition pour nous bénir

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

on n'a pas besoin de ça.

Engels

it is not needed.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qui n'a pas besoin de repentance

Engels

which need no repentance

Laatste Update: 2018-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle n'a pas besoin de défense.

Engels

it needs no defense.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n’a pas besoin de lubrification

Engels

needs no lubrication

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on n'a pas besoin de regarder ça

Engels

we don't need to look into that

Laatste Update: 2019-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle n'a pas besoin de l'étudier.

Engels

she does not have to study it.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'amour n'a pas besoin de langage

Engels

love has no

Laatste Update: 2024-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n'y a pas besoin de vous inquiéter.

Engels

there is no need to worry.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n'y a pas besoin de convalescence, rien.

Engels

there's no recovery needed, no nothing.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n’a pas besoin de se plaindre.

Engels

it does not need to complain.

Laatste Update: 2024-03-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'élément chauffant n'a pas besoin de masque

Engels

no mask is required for the heater

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le huard n'a pas besoin de ce cirque».

Engels

this sort of spectacle will not help the dollar''.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui parmi nous n'a pas besoin de s'améliorer?

Engels

who among us does not have scope for improvement?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le secteur bancaire n’a pas besoin de cela.

Engels

the banking industry does not need that.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un esprit n’a pas besoin de choses physiques

Engels

a spirit, has no need of physical things.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l’inde n’a pas besoin de davantage de lois.

Engels

india does not need more laws.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

disponible sur place, n’a pas besoin de réservation.

Engels

available in the hotel, no reservation required.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n’y a pas besoin de rééquilibrer l’effectif.

Engels

there is no need to rebalance the workforce.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi en russie n’a pas besoin de l’innovation.

Engels

why in russia does not need innovation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n’a pas besoin de se plaindre./il n'a pas besoin de se plaindre.

Engels

it does not need to complain.

Laatste Update: 2024-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,045,134,424 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK