Je was op zoek naar: en retenant peu a peu jusqu'au tempo 1 (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

en retenant peu a peu jusqu'au tempo 1

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

murmure en et retenant peu a peu

Engels

murmurs in and holding back little by little

Laatste Update: 2020-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en retenant peu à peu

Engels

pressing little by little

Laatste Update: 2023-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

murmure et en retenant peu à peu

Engels

perdendosi

Laatste Update: 2021-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

‘en animant peu a peu’

Engels

'animating little by little'

Laatste Update: 2018-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peu a peu cresc

Engels

little by little resume the movement

Laatste Update: 2023-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cedez peu a peu

Engels

animate little by little

Laatste Update: 2023-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peu a peu, Étienne s'échauffait.

Engels

gradually Étienne grew heated.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

anime’s et augmentez peu a peu

Engels

anime's and increase pen a little

Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peu a peu nous construisons un nouveau monde.

Engels

little by little, we are constructing a new world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ainsi, peu a peu, la vie économique s'organisera.

Engels

in this way must economic life gradually be organised.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'économie slovène a peu a peu perdu presque tout son dynamisme au cours des deux dernières années.

Engels

the slovenian economy has gradually lost much of its dynamism over the past two years.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils l'avaient envahi peu a peu, ainsi qu'une horde sauvage.

Engels

they gradually spread themselves over it like a horde of savages.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

après que henry viii ait dissous les monastères en 1540, l' église paroissial entrepris peu a peu les fonctions monastiques.

Engels

after the dissolution of the monasteries by henry viii in 1540, the parish church would have gradually taken over the monastic duties.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si les humains dérangent la nature, le poisson disparaîtra peu a peu.

Engels

once human beings meddle with nature, the fish will gradually go away.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une douleur vague, peu a peu cuisante, lui chauffait les muscles.

Engels

a vague pain, which gradually became burning, heated her muscles.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'étaient enfin les veines peu a peu emplies, les tailles en activité, a chaque étage, au bout de chaque voie.

Engels

at last all the seams were gradually filled, and the cuttings were in movement at every level and at the end of every passage.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chaval l'écoutait, silencieux, les poings d'abord serrés, puis peu a peu détendus.

Engels

chaval listened in silence, with his fists at first clenched, but then gradually unbent.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce qu'il voulait toujours d'elle, pour se sentir si troublé, peu a peu chauffé au coeur d'une envie nouvelle?

Engels

did he still desire her, that he felt so troubled, gradually warmed at the heart by a fresh longing?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'apparition des ordinateurs de dernière génération a permis l'apparition d'applications audionumériques envahissant peu a peu le marché des machines dédiées.

Engels

the arrival of the latest generation of computers has allowed for the appearance of digital audio applications to slowly infiltrate the market of dedicated (rack) machines.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et le murmure des commérages s'enflait peu a peu avec un bruit de crécelles, pareil a un coup de vent dans des feuilles seches.

Engels

and the murmur of gossiping gradually increased, with a sound of rattles, like a gust of wind among dry leaves.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,197,337 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK