Je was op zoek naar: il s'est heurté (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

il s'est heurté

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il s'est heurté la tête.

Engels

he banged his head.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il s'est heurté à un refus courtois mais catégorique.

Engels

he received a courteous, but absolutely categoric refusal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le système s'est heurté à des difficultés

Engels

the system has encountered setbacks

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c. obstacles auxquels le groupe s'est heurté

Engels

c. working constraints

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il s'est heurté à des difficultés sans précédent ces dernières années.

Engels

it has faced unprecedented challenges in recent years.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans cette lutte il s'est heurté surtout à deux puissante ennemis.

Engels

it fought for democracy, meaning to make it a stepping stone for the proletarian revolution, and in this struggle the proletariat struck from the start against two great and powerful adversaries.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'établissement des suppléments s'est heurté à divers problèmes.

Engels

18. the preparation of supplements to the repertoire has not been without its challenges.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

leur développement s'est heurté à un double phénomène "3 :

Engels

the development of these has been marked by the twin phenomena of:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il s'est heurté à bien des problèmes opérationnels et a connu sa part de crises.

Engels

it has faced many operational problems and a number of crises.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en espagne, le projet s'est heurté à une difficulté supplémentaire.

Engels

in spain, the project encoun­tered a further difficulty.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de façon générale, il s’est heurté à un mur jusqu’à présent68.

Engels

"we are working on aspects of these areas.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

la réalisation du reportage s'est heurté à trois problèmes de taille.

Engels

the coverage of this story met with three major obstacles:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais, ici, il s'est heurté, surtout ehez les bronchitiques chroniques, à de grosses discordances.

Engels

the british authors have great confidence in the results of the singlebreath method, which to them seem extremely reproducible.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que le député assimile tous ces faits importants car il s'est heurté à une impasse...

Engels

i hope the hon. member is absorbing all these important facts because he has hit a dead end on this road-

Laatste Update: 2015-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au départ, le projet s’est heurté à d’innombrables obstacles.

Engels

the plan here ran into multiple obstacles.

Laatste Update: 2017-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors qu’il traverse la rue à pied, il est heurté par une voiture.

Engels

while crossing the street as a pedestrian, he is struck by another car.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au fil du temps, toutefois, leprojet s’est heurté à plusieurs difficultés.

Engels

however, as time went on, the project cameup against a number of problems.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous savons tous que ce brevet s'est heurté à des difficultés énormes et qu'il est bloqué.

Engels

we all know that this patent has come up against enormous difficulties and that it is at a standstill.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

25. le programme national d'action a été mis en place avec succès, mais il s'est heurté aux difficultés ciaprès:

Engels

25. despite the successes chalked in the implementation of the npa, the following were some of the challenges:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dès le début, le conseil s' est heurté à de grandes difficultés pour convenir d' une position commune.

Engels

from the very beginning, the council encountered great difficulties in agreeing on a common position.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,122,472 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK