Je was op zoek naar: imputer des frais (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

imputer des frais

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

les compagnies devraient-elles imputer des frais pour les harmoniques?

Engels

should utilities charge for harmonics?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

modification d’un régime pour imputer des frais à la caisse en fiducie

Engels

amending plan to charge expenses to trust fund

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n'entends pas imputer des motifs.

Engels

i do not want to impute motive.

Laatste Update: 2013-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en outre, les transporteurs ne pourraient imputer des intérêts sur des frais non facturés ou sous-

Engels

in addition, interest could not be charged by the carriers on unbilled or underbilled charges,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

4(3) : pouvoirs du ministre de fournir des services et d'imputer des frais

Engels

4(3): authority for ministerial provision of services and charging of fees

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le client se voit imputer des frais sur la base de l'utilisation de serveurs informatiques répartis.

Engels

the customer is charged a fee based on the usage of the distributed computing servers.

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

procede pour imputer des frais a des abonnes avec prepaiement d'un reseau de communication radio mobile

Engels

method for charging prepaid users of a mobile radio communication network

Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

on pourrait vous imputer des frais pour chaque achat entraînant un découvert, ainsi que des frais supplémentaires.

Engels

you may be charged a fee for each purchase that uses overdraft, as well as an additional fee for being overdrawn.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est donc d'avis qu'il ne faudrait pas leur imputer des frais relatifs aux services de diagnostic.

Engels

accordingly, the commission is of the view that such customers should not incur a charge for diagnostic services.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la formule de régression permettra d'imputer des frais administratifs supérieurs à un locataire qui représente un risque supérieur.

Engels

this regression formula will allow for a higher risk lessee to be charged a higher administration fee.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

indiquons que le pouvoir d'imputer des frais ne constitue pas en soi une autorisation de dépenser les recettes qui en découlent.

Engels

it is important to note that authority to charge fees does not authorize the spending of the resulting revenues.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(c) le tarif de l'agt ou une entente spéciale n'autorisent l'agt à imputer des frais.

Engels

(c) the agt tariff or a special agreement allow agt to charge.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en contrepartie, la banque vous impute des frais, appelés « intérêts ».

Engels

in return for this, the bank charges you a fee. this is called "interest."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

selon la lprpdÉ, coughlin peut imputer des frais de recouvrement des coûts de la recherche de données et de réponse à une demande de renseignements personnels.

Engels

according to pipeda, coughlin may charge a fee to recover the costs involved in researching data and responding to a privacy request.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le chef n’avait pas tenu compte de cette information et avait ordonné à son personnel d’imputer des frais pour excédents de bagages.

Engels

however, the chief did not accept this answer and instructed his staff to obligate funds for excess baggage.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la secrétaire parlementaire n'est-elle pas en train d'imputer des motifs?

Engels

is the parliamentary secretary imputing motive?

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

loyers imputés des logements

Engels

rents imputed on owner-occupied dwellings

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en contrepartie de ses services, le cstu impute des frais généraux de 5 % au coût total du projet.

Engels

for its services, stcu charges a 5% overhead on the total project cost.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

imputer des frais ou des coûts de recouvrement aux utilisateurs qui tirent un avantage direct d’un service ou d’un produit ministériel qui surpasse les avantages du public en général.

Engels

charging a fee to, or recovering costs from, those specific users who receive a direct benefit from a departmental service or product, which is beyond that received by the general public.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

si le client ne communique pas le code bic et le numéro iban du bénéficiaire à l' établissement qui exécute le virement, l' établissement sera habilité à lui imputer des frais plus élevés.

Engels

should a customer not communicate the beneficiary's bic and iban to the sending bank, the bank would be entitled to charge higher fees.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,726,984,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK