Je was op zoek naar: j'ai dit que je top (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

j'ai dit que je top

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j'ai dit que...

Engels

i said that-

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai dit que je le ferais.

Engels

i have said that i would do that.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai dit que je ne sentais rien bébé

Engels

i said i don't feel anything, baby.

Laatste Update: 2022-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai dit que je le trouvait magnifique.

Engels

i told the fellow it was a beautiful horse.

Laatste Update: 2012-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai dit que c'est là que je veux être.

Engels

i said that's where i want to be.

Laatste Update: 2020-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j' ai dit que je voterais contre cet amendement.

Engels

i have said that we will vote against it.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai dit que je pourrais, pas que je voudrais.

Engels

i said that i could, not that i would.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai dit que je voulais terminer par deux commentaires.

Engels

i said i wanted to make two final comments.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je lui ai dit que je suis journaliste.

Engels

i told him i was a journalist.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai dit que je parlerais très brièvement de l'europe.

Engels

i said i was going to talk very quickly about europe.

Laatste Update: 2013-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

andriessen. — (en) j'ai dit que je ne savais pas.

Engels

thank you very much for listening to me.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai dit que je respectais l'honnêteté des députés du bloc.

Engels

i said i respected the fact that bloc members were being honest.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'ai dit que je n'avais pas faim.

Engels

i told you i'm not hungry.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que je vous ai dit/que je t'ai parlé

Engels

which i have spoken unto you

Laatste Update: 2023-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai dit que je commenterais la proposition du chef de l'opposition.

Engels

i said i would comment on what the leader of the opposition has proposed.

Laatste Update: 2012-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'ai dit que je ne l'avais pas fait.

Engels

i told you i didn't do it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- je vous ai dit que je croyais le connaître.

Engels

"i have told you that i believe i know him."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je lui ai dit que je n'irais pas au soudan.

Engels

i told him i would not go to the sudan.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que je t'ai dit que je t'aimais?

Engels

did i tell you that i loved you?

Laatste Update: 2019-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je lui ai dit que je voulais rentrer au bureau.

Engels

i told him i wanted to go back to the office.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,479,152 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK