Je was op zoek naar: j'ai pas saisi (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

j'ai pas saisi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j ai pas whatsapp

Engels

t’as quel âge

Laatste Update: 2022-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j ai pas de watssap

Engels

i have no watssap

Laatste Update: 2016-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'ai pas saisi pourquoi, pas tout.

Engels

we have no power.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'ai pas saisi ce qu'il a dit.

Engels

i didn't catch what he said.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pardon j ai pas compris

Engels

i'm sorry, i didn't understand.

Laatste Update: 2022-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'ai pas saisi votre nom de famille.

Engels

i didn't catch your last name.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ignore pourquoi le député n'a pas saisi.

Engels

i do not know why the member did not understand that.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n'a pas saisi la blague.

Engels

he didn't get the joke.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le war/contexte n'est pas saisi.

Engels

war/context is not provided.

Laatste Update: 2011-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jphb

Frans

je n'ai pas saisi à quel moment cela aurait été fait.

Engels

i did not catch when that was done.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jphb

Frans

le ces n'a pas saisi l'uclaf;

Engels

the esc had not called in the uclaf;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jphb

Frans

vous n'avez pas saisi de mot de passe.

Engels

you did not enter a password.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jphb

Frans

j ai pas pu lire ton message reecrit le

Engels

i could not read your message rewritten on

Laatste Update: 2021-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais caïn n'a pas saisi la chance.

Engels

but cain didn't grab the chance.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le phénomène n'est pas saisi dans sa globalité.

Engels

it bears a weight on their whole development, their education, orientation and their subsequent training.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'ai pas saisi l'observation de mon collègue, monsieur le président.

Engels

i did not hear the comment of my hon. colleague, mr. speaker.

Laatste Update: 2013-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le conseil de sécurité n'est toujours pas saisi.

Engels

this question had not yet been submitted to the security council.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et combien d'entre vous n'ont pas saisi cela ?

Engels

and how many of you did not get that?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

monsieur le président, je n'ai pas saisi toute la teneur de la question.

Engels

mr. speaker, i am not sure of the full context of the question.

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

monsieur le président, le premier ministre n'a pas saisi.

Engels

mr. speaker, the prime minister misses the point.

Laatste Update: 2016-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,001,773 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK