Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a ton bétail aussi et aux bêtes de ton pays tous ses produits serviront de nourriture » (lev 25, 6-7).
and the sabbath-produce of the land shall be for food for you; for you, and for your servant and for your ward, and for your hired servant, and for the settler by your side that sojourn with you; and for your cattle, and for the beasts that are in your land, shall the increase thereof be for food (lev. 25:6).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ton bétail aussi et aux bêtes de ton pays tous ses produits serviront de nourriture." dt 15, 1-18: "au bout de sept ans, tu feras remise ...
dt 15:1-18: “at the end of every seven years, you must grant remission... you must set all slaves free...”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.