Je was op zoek naar: j'amais (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j?amais

Engels

j

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

j amais de la vie.

Engels

not on your life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

mais n'oubliez j amais de montrer votre véhicule neuf ou de raconter vos dernières vacances dans un pays étranger!

Engels

but never forget to show your brand new vehicle or to tell about your last holidays in a foreign country!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

l’art du possible j amais le choix n’a été aussi grand dans le genre de bureau.

Engels

the art of the possible n ever before has there been so much choice in office designs.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

ce procédé amélioré quant au rendement sur le peroxyde d'hydrogène ne permet cependant pas d'empêcher la formation de nombreux sous-produits de la cyclohexanone en milieu ammoniacal et de ce fait n' a j amais vu le j our.

Engels

this process, which is improved as regards the yield with respect to hydrogen peroxide, does not, however, make it possible to prevent the formation of numerous by-products of the cyclohexanone in an ammoniacal medium and, for this reason, has never been developed.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

celle-ci a toujours été déterminante, mais elle l'est maintenant plus que j amais et 1'avantage compétitif de la communauté risque d'être menacé voire gravement érodé si l'on ne parvient pas à développer ses ressources humaines.

Engels

this has always been a decisive factor, but never more so than now, and the advantage the community has in terms of competitiveness may be under threat and even in danger of being greatly eroded if its human resources are not developed.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

un tel procédé de gestion nécessite alors des interventions fréquentes pour recharger le magasin du distributeur et monopolise des espaces qui ne seront j amais vidés au lieu de les utiliser différemment afin d'espacer les rechargements du magasin l'invention a pour but de proposer un procédé de gestion du stockage de pièces de monnaie de différentes valeurs dans un magasin faisant office de réserve de recyclage qui est apte à varier ses capacités de stockage en pièces d'une valeur donnée , afin notamment d'espacer les chargements manuels du magasin.

Engels

such a handling method now requires frequent interventions for reloading the magazine of the dispenser and monopolizes spaces which will never be emptied instead of using them differently in order to space out the reloadings of the magazine. the object of the invention is to provide a handling method for storing coins of different values in a magazine acting as a recycling reserve which is able to vary its capacities for storing coins with a given value, notably in order to space out the manual loadings of the magazine.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

7.3 - evaluation de la vitesse du transport des macromolécules au niveau des kératinocvtes humains en sénescence la sénescence est un phénomène de vieillissement cellulaire , où les cellules sont bloquées en phase gl du cycle cellulaire et ne rentrent j amais dans la phase de synthèse conduisant à la division cellulaire .

Engels

7.3—assessment of the rate of transport of macromolecules at the level of human keratinocytes in senescence the senescence is a phenomenon of cellular aging, where the cells are arrested in the phase g 1 of the cell cycle and never enter the synthesis phase leading to the cell division.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

dans son édition du 27 mars 2005, jeune afrique/l'intelligent signalait que « [j]amais scrutin présidentiel n'aura été, dans le pays et dans la région, aussi ouvert » et que « [l]es opérations de vote se sont correctement déroulées, dans un climat étonnamment calme ».

Engels

in its 27 march 2005 issue, jeune afrique/l'intelligent indicated that [translation] "no presidential election has ever been so open in the country and in the region," and that [translation] "voting procedures were carried out correctly in a surprisingly calm atmosphere."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,377,971 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK