Je was op zoek naar: j'apprends un peu le français (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

j'apprends un peu le français

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j'ai appris un peu le français

Engels

*i know a bit of french

Laatste Update: 2021-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parle un peu le français.

Engels

some french.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'apprends un peu d'anglais.

Engels

i am learning a little english.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je connais un peu le français

Engels

beautiful body

Laatste Update: 2023-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’apprends un peu de français à l’école mon amour

Engels

i learned a little bit of french in school

Laatste Update: 2023-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

très belle personne qui parle un peu le français.

Engels

very nice person that talks some french.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

baisser un peu le prix

Engels

knock the price down a bit

Laatste Update: 2017-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un peu le principe ...

Engels

c'est un peu le principe ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

faisons un peu le point

Engels

let's have an update on the latest events

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

poussons un peu le raisonnement.

Engels

let me go a little farther down the road that i started on.

Laatste Update: 2013-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je comprends un peu le francais

Engels

i understand a little french

Laatste Update: 2022-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je parle un peu le japonais.

Engels

i speak a little japanese.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un peu le grand argentier.

Engels

you could say he controls the purse strings.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2) enfumez un peu le rayon.

Engels

2) smoke the comb a little.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

agréable, rappelant un peu le malt d'orge

Engels

pleasant, reminiscent of barley malt

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

appartement sentant un peu le "chat".

Engels

accommodation with a slight smell of 'cat'.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je pense connaître un peu le dossier.

Engels

i think i know what this is all about.

Laatste Update: 2013-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

augmente un peu le volume de la radio.

Engels

turn the radio up a little.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au niveau ouest­africain c'est un peu le même processus.

Engels

it is much the same in west africa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est un peu le revers de la médaille.

Engels

that was the unfortunate part of it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,932,497,687 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK