Je was op zoek naar: j'espère que vous prendrez ma lettre en compte (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

j'espère que vous prendrez ma lettre en compte

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j’espère que vous prendrez cela en considération.

Engels

j’espère que vous prendrez cela en considération.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez nos propositions au sérieux et que vous en tiendrez compte.

Engels

i hope that you will take our proposals seriously and will actually take them on board.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez note de cette information.

Engels

i hope you will take note of this announcement.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez tous le temps de répondre à la lettre de ce jeune homme.

Engels

i hope that you all will take time to respond to this young man.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez le temps de justifier votre décision.

Engels

i hope you will take the time to justify your decision.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez mon intervention très au sérieux, monsieur le président.

Engels

you cannot deliver the votes because you want to stick to some rule.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez cet élément en considération et que vous refuserez désormais une telle procédure.

Engels

however, she could also have achieved that by talking to me.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous comprenez ce point de vue et que vous prendrez les mesures nécessaires.

Engels

i hope that you understand this and will take the necessary measures.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j' espère que vous prendrez plaisir à lire cet ouvrage qui raconte l' avènement de l' euro.

Engels

i hope you will enjoy reading about how this happened, about how the euro cash became our money.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez le temps d'explorer cette région d'une remarquable beauté!

Engels

i hope you will take some time to explore this unique region.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez le temps de fouiller et de voir tout ce qu'il y a à voir ici.

Engels

i hope you’ll take the time to poke around and see all that there is to see here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez autant de plaisir que moi à découvrir et à cultiver ces petites merveilles.

Engels

i hope you will derive as much pleasure as i in discovering and cultivating these wonderful plants.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j’espère que vous prendrez le temps de vous joindre à moi à cette importante conférence.

Engels

i hope you’ll take the time to join me at this important conference.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez cette invitation humble qui fera de nous tous se sentir plus jeune et plus vivante.

Engels

i hope you will take this humble invitation that will make us all feel younger and more alive.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la réforme institutionnelle devrait aller dans ce sens et j' espère que vous prendrez aussi vos responsabilités dans ce domaine.

Engels

this is what institutional reform should aim to achieve, and i hope that you, too, will accept responsibility in this area.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

c'est un bel édifice, riche en histoire, et j'espère que vous prendrez un peu de temps pour le visiter.

Engels

this fine house is rich in history, and i hope you'll take the time to look through it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les chances sont que vous prendrez leur offre.

Engels

chances are that you will take their offer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j’ai confiance que vous prendrez les mesures qui s’imposent.

Engels

i trust you will take the necessary steps.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'allaitement devra être arrêté tant que vous prendrez atriance.

Engels

breast-feeding must be discontinued while you are taking atriance.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous prendrez une décision qui respecte l'intérêt commun de l'industrie à tous les niveaux, finisseurs, producteurs et tisserands.

Engels

i hope that you will take a decision that respects the common interest of the industry at all levels, including finishers, producers and weavers.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,232,372 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK