Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je n'en suis pas la
i am not the
Laatste Update: 2017-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je n'en suis pas sûr.
i am not sure.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Referentie:
je m' en suis aussi entretenu avec elle.
i have also spoken with her.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je n’en suis pas sure.
je n’en suis pas sure.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je n'en suis pas certain.
i am not sure.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
je n’en suis pas certain
not sure
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je n’en suis pas convaincu.
well, i’m not sure.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je m' en suis réjouie bien sûr, en tant que rapporteur.
needless to say, i was delighted with this as rapporteur.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je n’en suis pas encore là.
je n’en suis pas encore là.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"m" en suisse
"m" in switzerland
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je m' en suis déjà plaint à plusieurs reprises en séance plénière.
i have already complained about this on various occasions in parliamentary sittings.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
c' est tout à fait élémentaire; je m' en suis occupé pendant de nombreuses années.
it is really quite simple. i have worked on it for a good many years.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
j' en suis extrêmement reconnaissant envers le commissaire et envers ses collaborateurs et je m' en réjouis.
i welcome this and am extremely grateful to the commissioner and his colleagues for giving this undertaking.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: