Je was op zoek naar: je n' obéit pas (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je n' obéit pas

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il/elle n' obéit pas

Engels

he/she/it does not pass off

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n' abhorrerai pas

Engels

i am not being amiss

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si on n’obéit pas on va être éliminé

Engels

if you do not obey them, they will eliminate you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pc n’obéit pas à des quotas nationaux.

Engels

thereare no national quotasfor the allocation of fp6 funding.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la personne n'obéit pas à la demande de l'agent.

Engels

the person does not comply to the officer's request.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'évaluation du préjudice n'obéit pas à des règles strictes.

Engels

in principle, only facts and entitlements which are disputed by the other party need to be proved.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

6 n’obéit pas au même objectif que la condition no 10.

Engels

condition 6 does not serve the same purpose as condition 10.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

hadith mishkat 144 il qui n'obéit pas à muhammad, désobéit à dieu.

Engels

mishkat 144 he who does not obey muhammad, disobeys god.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le comportement prélacunaire de ces métaux n'obéit pas à des règles précises.

Engels

there is no consistent pattern in the prevacancy behaviour of these metals.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils sont prisonniers d'un corps qui ne leur obéit pas.

Engels

they are locked into the limitations of their bodies.

Laatste Update: 2011-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette polymérisation n'obéit pas au critère a) du procédé selon l'invention.

Engels

[0272] this polymerisation does not comply with criterion a) of the method according to the invention.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

c'est en fait leur localisation géographique qui n'obéit pas aux instruments de l'aménagement urbain.

Engels

it is their geographical location which makes places them in contravention of the planning instruments.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de même, l'État n'obéit pas à des considérations de profit lorsqu'il prélève des impôts.

Engels

also, the state is not driven by profit considerations when levying taxes.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

25:26 si elle n'obéit pas au doigt et à l'œil, sépare-toi d'elle.

Engels

25:26 if she go not as thou wouldest have her, cut her off from thy flesh, and give her a bill of divorce, and let her go.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

proportion de la population dénombrée qui n’obéit pas à la règle de localisation commune.

Engels

the proportion of population count that doesn’t follow the common rule for location.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce dispositif n’obéit pas aux principes régissant les droits de succession inspirés de la charia.

Engels

the provision does not conform to the principles governing the right of succession based on the shariah.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la nature fournit les grandes lignes, mais la végétation n’obéit pas strictement aux lois naturelles.

Engels

"nature furnishes the major lines, but the vegetation should not strictly follow the laws of nature.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le renouvellement n’obéit pas non plus aux memes regles. l’assemblée nationale se renouvelle intégralement.

Engels

renewal is not subject to the same rules, either. the national assembly is renewed as a whole.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on ne s'élève pas contre lui, on ne veut pas l'abattre, mais on ne lui obéit pas.

Engels

on every side there were millions held in reserve, disciplined, organized, and ready to go into action, but not called upon to do so.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ton mental ne lui obéit pas, car il préfère ses propres rêveries, ses propres fantaisies.

Engels

but the mind will not follow, because the mind has its own vagaries, its own whims and fancies.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,099,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK