Je was op zoek naar: je ne plaisant pas et j'aime (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je ne plaisant pas et j'aime

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne plaisante pas

Engels

i'm not kidding

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je ne plaisante pas.

Engels

i am not kidding.

Laatste Update: 2018-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et je ne plaisante pas.

Engels

and i mean business.

Laatste Update: 2019-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, je ne plaisante pas.

Engels

no comment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, je ne plaisante pas!

Engels

no, i kid you not!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je ne plaisante pas ici.

Engels

and i’m not kidding here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vraiment, je ne plaisante pas.

Engels

really, i’m not kidding.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ca me tue. je ne plaisante pas.

Engels

it kills me. i'm not kidding.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne plaisante pas, tu sais qui me suit

Engels

if you leaving, i can make you stay

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- je ne plaisante pas, répondit athos.

Engels

"i do not jest," said athos.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

elle ne plaisante pas.

Engels

she means business.

Laatste Update: 2019-07-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

adam ne plaisante pas !

Engels

adam means business!

Laatste Update: 2018-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- non, je ne plaisante pas. para-medic*:

Engels

- "it's not my fault. it's not your fault."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ne plaisante pas avec moi, papa

Engels

don't mess with my daddy

Laatste Update: 2022-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle ne plaisante pas du tout."

Engels

she's totally not kidding."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et je ne plaisante pas, je pense simplement que nous devrions le dire et passer à la suite.

Engels

and i'm not kidding, i just think we should just say that and move forward.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car je vous l'ai déjà dit dans passée, je ne plaisante pas avec ces questions.

Engels

as i told you last time, i am not making fun of these questions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne plaisante pas, la religion impériale n'est pas à prendre à la légère.

Engels

je ne plaisante pas, la religion impériale n'est pas à prendre à la légère.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on ne plaisante pas avec les questions budgétaires.

Engels

budget matters were of particular concern.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

madame la présidente, je ne plaisante pas en disant que j'ai trouvé fort intéressante la longue introduction aux propos concernant la route.

Engels

madam speaker, i am not being facetious when i say i found the rather lengthy discussion of the road quite interesting.

Laatste Update: 2013-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,542,061 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK