Je was op zoek naar: je t'ai envoyé un de m'a photo non (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je t'ai envoyé un de m'a photo non

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je t'ai envoyé un message.

Engels

je t'ai envoyé un message.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je t'ai envoyé un e mail!

Engels

i have sent you an email!

Laatste Update: 2020-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'ai envoyé un courrier électronique.

Engels

i sent you an e-mail.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'ai envoyé un message sur whatsapp

Engels

i sent you a message on whatsapp

Laatste Update: 2021-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t’ai envoyé un message sur whatsapp

Engels

i have sent you message on whatsapp

Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vous ai envoyé un ticket, mais je n'ai pas encore reçu de réponse de la part du service client de flexispy - aidez-moi!

Engels

i submitted a ticket to you but i have not received a reply back from flexispy support yet – help me!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme je l'ai dit, elle était une jeune femme et n'était pas encore prête à une relation amoureuse. j'ai envoyé un email à rachael et lui ai dit ce que yahuveh a dit.

Engels

as i said, she was a young woman and was not ready for a relationship yet. i emailed rachael and told her what yahuveh said.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vous ai envoyé un mp pour savoir comment contacter david guetta pour un sujet dont je n'ai pas trouvé réponse sur ce site. l'avez vous recu? cordialement.

Engels

how can i send for you a remix of titanium to be an official remix ????

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

q: j'ai envoyé un e-mail à l'adresse bêta et je n'ai obtenu aucune réponse! pourquoi?

Engels

q: i've sent an e-mail to the beta address and never got a reply! why?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle a écrit : «je préciserais avec respect que je t'ai envoyé un email simple - i don' ; t comprennent comment ce compte comme " ; bombarding" ;.

Engels

she wrote: “i would respectfully point out that i have sent a single email to you - i don't understand how that counts as "bombarding".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

situation 1: le 1er avril, j'ai envoyé un faux communiqué de presse, disant que j'avais acheté gmc. j'ai mis le communiqué sur mon site web, je l'ai envoyé à ma liste de distribution et je l'ai mis sur twitter également.

Engels

situation 1: for april fool's i sent out a fake press release, saying that i had bought gmc. i put the fake release on my web site, sent it to my mailing list and also put it on twitter. some people replied saying they found it hilarious.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

après que je l’ai envoyé un email pour que les gens sachent que je vais écrire un livre en direct devant le monde entier pour voir et que je vais écrire et de publier une partie du livre pour les 30 prochains jours, quelqu’un m’a envoyé un e-mail.

Engels

after i’ve sent out an email to let people know that i’ll be writing a book live in front of the entire world to see and that i’ll be writing and publishing one part of the book for the next 30 days, someone sent me an email.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

16 soit! je n'ai pas été à votre charge, mais, fourbe comme je suis, je vous aurais pris par ruse! 17 vous ai-je exploités par l'un de ceux que je vous ai envoyés?

Engels

16 but be it so, i did not burden you: nevertheless, being crafty, i caught you with guile. 17 did i make a gain of you by any of them whom i sent unto you? 18 i desired titus, and with him i sent a brother.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous pouvez imaginer ma réaction ! dès le lundi matin je leur ai envoyé un gros dossier avec photos, bleus d'usine, enfin tout le nécessaire pour repeindre un vampire de la façon la plus authentique qui soit (dans la précipitation je n'ai pas pris le temps de faire des copies de ce dossier et je ne l'ai jamais récupéré, malheureusement).

Engels

the next day i sent them a file with all necessary details (which they didn't send back, unfortunately).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

madame thorning-schmidt, sans prendre trop de temps à nos collègues, je puis vous confirmer que : premièrement, je suis d'un avis différent du vôtre ; deuxièmement, je l'ai exprimé lors d'une conférence de presse ; troisièmement, je n'ai évidemment pas parlé au nom du parlement européen ; quatrièmement, j'ai envoyé un courrier électronique à la présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du parlement européen pour lui dire qu'à mon avis, sa commission avait commis une erreur en décidant d'inviter à boycotter cette initiative ; une erreur pour toute une série de raisons que je ne répéterai pas ici pour ne pas lancer un débat non prévu à ce point de l'ordre du jour.

Engels

mrs thorning-schmidt, without using up too much of my fellow members' time, i can confirm that, firstly, my opinion is different from yours; secondly, i expressed this opinion at a press conference; thirdly, i did not speak on behalf of the european parliament, of course; and fourthly, i sent an e-mail to the chairman of the parliamentary committee on women's rights and equal opportunities, stating that, in my opinion, the decision made by the committee on women's rights to call for boycotting of the initiative was wrong, for a number of reasons which i am not going to go into here for fear of opening a debate which is not on today's agenda.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,035,356,488 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK