Je was op zoek naar: je t'invite mangé bon midi (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

je t'invite mangé bon midi

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je t'invite à rejoindre

Engels

i invite you to join

Laatste Update: 2025-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je t'invite à mon anniversaire

Engels

i invite you to my birthday

Laatste Update: 2023-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'invite.

Engels

i issue an invitation.

Laatste Update: 2010-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'invite aller mon anniversaire

Engels

i invite you to go my birthday

Laatste Update: 2023-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est pourquoi, je t’invite

Engels

c’est pourquoi, je t’invite

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je invite ne susse

Engels

i want to see you

Laatste Update: 2021-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'invite à la relire avec attention !!!

Engels

je t'invite à la relire avec attention !!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vous invite cordialement/ je t'invite cordialement

Engels

i cordially invite you

Laatste Update: 2025-01-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'invite donc à poursuivre.

Engels

i invite him now to resume the floor.

Laatste Update: 2013-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'invite à faire attention.

Engels

i would urge him to be careful.

Laatste Update: 2012-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors, je l'invite à continuer.

Engels

i therefore invite him to continue.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'invite à conclure très brièvement.

Engels

perhaps he could very briefly conclude his remarks.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est ce que je l'invite à faire.

Engels

this is what i ask him to do.

Laatste Update: 2013-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'invite instamment à faire le nécessaire.

Engels

i implore the government to deal with this issue.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis de paris aussi sa te dis je t’invite au resto

Engels

come in pv

Laatste Update: 2024-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

moi aussi je l'invite vivement à être plus ambitieuse.

Engels

i also urge it be ambitious.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela étant dit, je l'invite à relire la constitution.

Engels

that having been said, i urge him to reread the constitution.

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est en soi une contradiction et je l'invite à l'éclaircir.

Engels

that in itself is a contradiction so would he please clarify the matter.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'invite à répondre à la question de mme charlotte cederschiöld.

Engels

i would now ask him to reply to mrs cederschiöld's question.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je l'invite à lire et à étudier ce qui s'est dit en réalité.

Engels

i encourage him to read and study what was actually said.

Laatste Update: 2013-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,953,131,357 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK