Je was op zoek naar: je voulais dire que je (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je voulais dire que je

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je voulais juste dire que je vous aime.

Engels

i just wanted to say that i love you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voulais dire/ce que je voulais dire

Engels

i meant to say

Laatste Update: 2023-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voulais juste dire que je t'aime.

Engels

i just wanted to say that i love you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voulais juste te dire que je t'aime

Engels

i just wanted to tell you that i love you

Laatste Update: 2020-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je voulais vous dire que je partage vos préoccupations.

Engels

i just wanted to let you know that i share your concerns.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tout ce que je voulais dire

Engels

all i wished to say

Laatste Update: 2018-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je voulais juste te dire que je t’aime tellement

Engels

i just wanted to say i love you so much

Laatste Update: 2023-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

zut ! ce que je voulais dire ....

Engels

oops! what i meant to say was...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà ce que je voulais dire.

Engels

that is what i wanted to say.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est ce que je voulais dire.

Engels

this is what i meant.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est ce que je voulais dire !

Engels

c’est ce que je voulais dire !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà tout ce que je voulais dire.

Engels

this is basically all i wanted to discuss.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est ce que je voulais dire/c'est ce que je visais

Engels

this is what i was aiming at

Laatste Update: 2024-06-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est tout ce que je voulais dire.

Engels

this is all i wanted to say.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- c’est pas ce que je voulais dire.

Engels

angel: "i want things to be like they were.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c’est ce que je voulais dire plus tôt.

Engels

that is what i was describing as a common law relationship.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

monsieur le président, je voulais dire que vous agissez selon...

Engels

mr president, i wanted to say that the course you are taking . . .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est quelque chose que je voulais dire.

Engels

this is something that i wanted to say .

Laatste Update: 2020-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà le premier point que je voulais dire.

Engels

that is the first point that i wanted to make.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est ce que je voulais dire aujourd’hui.

Engels

that, today, is something i want to have set down.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,045,105,623 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK