Je was op zoek naar: l'a fait (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

l'a fait

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mais il l' a fait.

Engels

he has done it.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

m. rothley l' a fait.

Engels

mr rothley did that.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il l' a fait à huis clos.

Engels

he did so behind closed doors.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le conseil l' a fait, dont acte.

Engels

but the council has done so and it is duly noted.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cela, la commission européenne l' a fait.

Engels

this was done by the european commission.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ce travail, m. de luca l' a fait.

Engels

this work has been done by mr de luca.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il l' a fait avant le 11 septembre.

Engels

it did so before 11 september.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle l' a fait de bonne heure en 1996.

Engels

fortunately it did so in 1996.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

helmut khol l' a fait, durant des années.

Engels

helmut kohl has been doing that, and for many years.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle ne l' a fait que très partiellement jusqu' ici.

Engels

so far, it has only allocated a small amount of this aid.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle l' a fait à l' unanimité, sur ma proposition.

Engels

it did so unanimously, in response to a proposal by myself.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la commission l' a fait savoir aux acteurs concernés.

Engels

the commission has made this known to the people involved.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mon collègue, m. busk, l' a fait plus que remarquablement.

Engels

mr busk made an excellent job of that.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

on l’ a fait sur le scorff , avec p phelippot.

Engels

on l’ a fait sur le scorff , avec p phelippot.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le parlement l' a fait pour la dernière fois le 11 mars 1999.

Engels

parliament did this for the last time on 11 march 1999.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je n' oserais pas dire qu' elle l' a fait avec grande conviction.

Engels

i would not venture to say that it did so with any great conviction.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je me suis exprimé avec ironie, lui l' a fait avec méchanceté!

Engels

i said it ironically; he did that maliciously!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

jusqu' à présent, seule la grande-bretagne l' a fait.

Engels

so far only great britain has ratified.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

m. wieland avait donc le droit d' agir comme il l' a fait.

Engels

thus mr wieland had the right to do what he did.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la commission a fait le premier pas, même si elle l' a fait sans conviction.

Engels

the commission has taken the first step in this direction, albeit half-heartedly.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,456,537 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK