Je was op zoek naar: l'adjectif (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

l'adjectif

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

l' adjectif va faire sursauter m. lamy!...

Engels

the adjective is one that will make mr lamy jump with fright!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

ecrivez la forme correcte de l?adjectif approprie

Engels

write the correct form of the? appropriate adjective

Laatste Update: 2015-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je regrette, à l' article 9, l' adjectif « désespérant ».

Engels

i regret, in article 9, the adjective'discouraging '.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

personnellement, j' ai des problèmes à utiliser l' adjectif" bienfaisant".

Engels

personally, i have problems using the adjective" charitable" at all.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je souhaite simplement ajouter l' adjectif « sportifs » dans l' amendement 20.

Engels

i am simply proposing the addition of the word'sports' to amendment no 20.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l' adjectif" atypique", que reprend le titre de la directive, en dit assez long.

Engels

the very adjective'atypical' in the name of this directive says it all.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je voudrais avant tout vous présenter une requête: n' abusez pas de l' adjectif" durable".

Engels

i should first like to make a request: please do not abuse the adjective'sustainable '.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je n' utiliserai de toute façon pas l' adjectif historique pour définir cet accord, et cela pour une raison très simple.

Engels

i shall not at any rate use the adjective historical to describe the report, for a very simple reason.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l' adjectif « historique » n' est pas exagéré et reflète bien l' importance de la décision et ses conséquences pour l' avenir.

Engels

the adjective" historic' is not an exaggeration today and befits the importance of the decision and the consequences for the future.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

toutefois, nombreux sont ceux qui pensent que l' adjectif" équitable" est loin d' être le terme le plus heureux pour qualifier la pcp.

Engels

tacs and quotas were introduced in the cfp, not for conservation purposes, but to aid in the process of sharing out fishing rights.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

nous pensons que ce n' est pas acceptable et qu' il faut modifier légèrement la dénomination en ajoutant l' adjectif « vitaminé » lorsque c' est le cas.

Engels

we believe this is not acceptable, and the name should be slightly amended, by the addition of the word 'vitaminized ', if that is the case.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour ceux qui feraient une confusion à propos de l' adjectif" forcé", il ne concerne que la prostitution et bien sûr pas le travail des enfants.

Engels

for those people who might be confused by the word 'forced ', it refers, of course, to prostitution and not to child labour.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mon propos vise en l' occurrence la législation française et l' adjectif péjoratif" sectaire" dont elle fait usage, car le concept qu' il recouvre n' est pas constructif.

Engels

i am referring, in this case, to the french legislation and its disparaging concept, sectaire, for this is no edifying concept.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

troisièmement, je m’ inquiète que l’ adjectif « adéquat » ait été retenu pour qualifier le niveau de protection des données.

Engels

thirdly, i am worried about the retention of the term'adequate ' used to qualify the level of protection of data.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je précise donc que l’ adjectif « fondé » se réfère au retour prématuré des réfugiés et non aux garanties qui doivent renforcer les programmes de protection.

Engels

if there must be a single immigration policy, then all its consequences must be accepted, above all at times like these when there are deep concerns regarding internal security.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette reconnaissance vaut remise d' actifs en nantissement à la[ insérer le nom de la bc] visée en vertu de la loi[ insérer l' adjectif relatif au nom du pays].

Engels

this acknowledgement shall constitute the provision of pledged assets to the[ insert name of cb] referred to under[ insert relevant national adjective] law.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

À partir du moment où un nationalisme est lié à l' adjectif « grand », il devient sanguinaire et agressif et mène, en règle générale, au suicide d' un peuple si on le laisse faire.

Engels

as soon as nationalism is associated with the term'greater ', it becomes bloody and aggressive, and at this point it generally leads to the self-destruction of the nation if it is allowed to proceed.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

monsieur le président, au nom du groupe du parti populaire européen, je voudrais féliciter chaleureusement mme gebhardt de la manière dont elle oriente ce rapport et souligner l' un des points qu' elle a soulevés: nous espérons que l' adjectif provisoire cessera rapidement de figurer à côté de cette unité eurojust.

Engels

mr president, on behalf of the group of the european people' s party, i should like to warmly congratulate mrs gebhardt on the way in which she has drawn up this report and also to reiterate something she has said: we hope the word'provisional ' can soon be dropped from the name of this eurojust unit.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il s' agissait pour le parlement européen de saisir cette occasion pour faire des propositions imaginatives et" activistes", pour reprendre l' adjectif utilisé par le rapporteur, en vue de donner une nouvelle orientation aux activités économiques de l' union européenne.

Engels

the european parliament had the option to take this opportunity to put forward imaginative and'proactive' proposals, according to the rapporteur ' s own description, with a view to giving european union economic activities a new orientation.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je puis vous assurer que dans mon interview- qui, je le répète, est une longue interview-, l' adjectif qui a été tant critiqué ne se rapportait pas au pacte de stabilité comme on l' a écrit, mais au fait qu' il soit pris à la lettre.

Engels

i can assure you that, in my interview- which, i would stress- was a long one- the word which has been the subject of so much criticism referred not to the stability and growth pact, as has been reported, but to the fact that the pact has been interpreted too literally.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,945,241 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK