Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
merci d'avoir accepté ma demande en ami
thank you for accepting my friend request
Laatste Update: 2019-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir accepter ma demande d'ami
thanks for accepting my friend request
Laatste Update: 2020-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir accepté mon invitation
thank you for accepting my invitation
Laatste Update: 2019-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir accepté de répondre à la question.
thank you for agreeing to take the question.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d’avoir accepté notre invitation.
thank you for accepting our invitation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir accepté de nous accorder cette entrevue.
thank you for agreeing to the interview.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bonjour caëlan, merci d'avoir accepté notre interview.
esl: hello and thanks for taking the time to answer our questions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vous avez accepté ma demande.
you've agreed to my request.
Laatste Update: 2019-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d’accepter ma demande d’ami
thank you to accept my friend request
Laatste Update: 2023-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d’avoir accepté de participer à l’entrevue.
thank you for agreeing to be interviewed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
correspondant : m. asimis, merci d’avoir accepté cetentretien.
interviewer: mister asimis, thank you for having agreed tohave atalk withus.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3165donc, merci d'avoir accepté que nous nous joignions à vous par vidéo.
you may if you wish, but i just wanted to explain to people who are watching this and following this exactly where we're at.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir accepté de répondre aux question d'aux portes du metal.
thank you guys to answer to aux portes du metal questions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir accepter ma demande d'ami. c'est un plaisir d'être votre ami sur facebook.
thanks for accepting my friend request. its a pleasure to be your friend on facebook.
Laatste Update: 2021-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iknow politics: merci d'avoir accepté cette interview avec iknow politics.
iknow politics: thank you so much for having agreed to this interview with iknow politics. i would like to start by asking how you got your start in politics and if you ever faced any difficulties as a woman.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ndesanjo macha (nm): merci d'avoir accepté de parler avec global voices.
ndesanjo macha (nm): thanks for agreeing to speak with global voices.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir m'accepter de m'ajouter a tes amis
thank you for accepting me to add me to your friends
Laatste Update: 2016-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'ai appris hier que la cour avait accepté ma demande.
only yesterday, we were informed that the court has granted this request.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
silvia cattori: monsieur salim et hoss, merci d’avoir accepté de nous recevoir.
silvia cattori: mr. salim el hoss, thanks for having accepted our interview.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je vais très bien merci , je tiens à vous remercie d’avoir accepté ma demande d’invitation à discuter si cela ne vous dérange pas !
je vais bien, merci
Laatste Update: 2021-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: