Je was op zoek naar: n' pas chien avons pas nous de (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

n' pas chien avons pas nous de

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

nous n'avons pas pris sur nous de tels engagements.

Engels

we took no such obligation upon ourselves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

non, nous n'avons pas assumé sur nous de telles obligations.

Engels

such periods of time were never set forth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons pas parmi nous de juriste spécialisé en valeurs mobilières.

Engels

none of us in this room are securities lawyers.

Laatste Update: 2012-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons pas, nous, cette conception du droit international.

Engels

plots are no way of going about things, and we have peaceful means of achieving the result to be achieved: iraq's withdrawal from kuwait.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si nous n'avons pas pitié de nous-mêmes, qu'attendons-nous de nos ennemis ?

Engels

if we do not have pity for ourselves, what we do we expect of enemies?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n'ai pas (nous n'avons pas) désigné un mandataire pour cette procédure.

Engels

i/we have not appointed a procedural representative in this matter.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si dieu ne nous parle pas, nous n'avons pas le courage de nous détacher de nos peurs, complexes, péchés.

Engels

without a live contact with god we do not find the courage to leave behind our fears, our complexes and our sins.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'en avons pas été irrités et nous ne devrions pas nous laisser irriter davantage à l'avenir.

Engels

many focuses of conflict, many problems but little sensitivity in the west and little willingness to help.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il ne faut pas nous accuser des intentions que nous n’avons pas.

Engels

il ne faut pas nous accuser des intentions que nous n’avons pas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela signifie que nous ne devons pas nous fixer des objectifs si nous n'avons pas les moyens de les atteindre.

Engels

that means not setting aspirations we cannot provide the means to meet.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons pas encore pu exhiber de grands succès dans ce domaine, mais cela ne doit pas nous empêcher de continuer à oeuvrer dans ce sens.

Engels

we may not have been able to demonstrate major successes in this area, but that should not prevent us from continuing to work on it.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

nous ne pouvons pas nous dérober à cette responsabilité et nous n'en avons pas le droit.

Engels

we cannot and do not have the right to shirk this responsibility.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous confions les tâches pour lesquelles nous n'avons pas nous-mêmes de spécialiste à disposition aux meilleurs professionnels de la discipline de notre réseau.

Engels

assignments we can’t take on ourselves are committed to the most adept specialists of our network. what's the meaning of the word appunto? appunto (italian)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est indifférent pour nous de nous plaindre ou d'endurer; nous n'avons pas d'échappatoire».

Engels

to lament or endure is all the same to us now. no getting away is there for us."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il est bien entendu possible que la commission réponde que nous n'avons pas besoin d'une telle législation et que nous ne devons pas nous en doter.

Engels

of course, it is possible that the commission will say that we do not need, and will not have, such legislation.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

si nous n'avons pas voté contre, c'est uniquement parce qu'il propose quelques prérogatives supplémentaires aux syndicats et que nous ne voulions pas nous y opposer.

Engels

the only reason we did not vote against it is because it proposes a few additional prerogatives for trade unions and we did not wish to oppose these.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

a nous de ne pas nous faire surprendre.

Engels

it’s up to us not to be caught by surprise.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

«nous n’entendons pas nous étendre sur les raisons de ce e annulation car nous n’avons pas à le faire».

Engels

2.5 in these circumstances, the ombudsman considers that by sending and failing to correct the e-mail message of 3 july 2002, parliament failed to comply with the obligation to be courteous in relations with the public.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans la même veine, nous, de l’acsta, croyons que nous n’avons pas le droit de faire d’erreur.

Engels

in the same vein, we at catsa believe that we do not have the option to make mistakes.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et si nous n'agissons pas, nous nous humilions. croyez que je regrette ce rabaissement qui fait de nous de vains et vaniteux moulins à paroles.

Engels

if we do not do this, we unfortunately reduce ourselves to an empty rhetoric producer.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,093,666 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK