Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ne doit pas
shall not
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(ne doit pas
interest rate
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne doit pas être
not be under
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
développement ne doit pas
development shall not
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne doit pas fumer.
ne doit pas fumer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne doit pas dépasser:
shall not exceed the following:
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
« l’histoire ne doit pas
“history should not burden the
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
note chaque etude ne doit pas depasser 45 lignes.
footnote: each study should have no more than 45 lines.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
note; chaque etude ne doit pas depasser 45 lignes.
footnote: each study should have no more than 45 lines.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais il ne faut pas depasser la limite...
it serves the program providers, not you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
´ mots cles ´ ´ le nombre de mots cles ne doit pas depasser 10.
key words six to 10 key words should be placed directly below the abstract.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la difference entre les resultats de deux determinations paralleles effectuees sur le meme echantillon par le meme analyste ne doit pas depasser :
the difference between the results of two determinations carried out on the same sample by the same analyst should not exceed :
la difference entre les charges de rupture des deux echantillons ne doit pas depasser 10 % de la charge de rupture la plus elevee mesuree.
the difference between the breaking loads of the two samples shall not exceed 10 % of the greater of the breaking loads measured.
l'intensite maximale de l'ensemble des faisceaux de route susceptibles d'etre allumes en meme temps ne doit pas depasser 225 000 cd .
the aggregate maximum intensity of the main beams which can be switched on simultaneously must not exceed 225 000 cd .
au cours de ´ l’annee de naissance de l’enfant, le revenu ´ familial imposable ne doit pas depasser un certain plafond.
you may also continue to work part-time, but your monthly parental leave benefit will be reduced accordingly.
lorsque l'essai est effectue conformement au point 2.7.6.6 , la force necessaire pour faire fonctionner le dispositif de reglage manuel ne doit pas depasser 5 dan.
when a test is carried out in accordance with 2.7.6.6 , the force required to operate any manual device shall not exceed 5 dan.