Je was op zoek naar: nous n'avons plus le droit de déposer (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

nous n'avons plus le droit de déposer

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

nous n’avons plus le droit de décevoir.

Engels

we cannot let anybody down anymore.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons plus le droit à l'échec.

Engels

we no longer have the right to fail.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais nous n'avons plus le droit à l'erreur.

Engels

we can afford no wrong turns.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons plus

Engels

we don't have anymore

Laatste Update: 2024-04-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons plus le choix.

Engels

this is not an option for us any more.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons plus de solution!

Engels

we have no alternatives!

Laatste Update: 2014-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si nous n'agissons pas, nous n'en avons plus le droit.

Engels

otherwise we cannot.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons plus de ligne fixe.

Engels

we don't have a landline any more.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n’avons plus de temps.

Engels

time is pressing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n’avons plus de maisons!

Engels

nous n’avons plus de maisons!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

«nous n’avons plus le choix.

Engels

“we are out of options.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons plus un sou.

Engels

we no longer have a penny.

Laatste Update: 2020-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous n’avons plus rien.

Engels

we have nothing left.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aujourd'hui, nous n'avons plus de déficit.

Engels

here we are today with no deficit.

Laatste Update: 2012-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous n'avons plus d'essence.

Engels

we have run out of gas.

Laatste Update: 2017-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non, nous n'avons plus confiance.

Engels

the fact is that we no longer trust in it.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons plus...

Engels

...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et nous n'avons plus d'ilitch.

Engels

and now vladimir ilyich is no more.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ensuite, nous n'avons plus rien dit.

Engels

since then, we have not expressed an opinion.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous n’avons plus besoin de nouvelles initiatives.

Engels

we need no more initiatives.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,224,678 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK