Je was op zoek naar: oh my gosh , vous ne savez pas combien je t'aime (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

oh my gosh , vous ne savez pas combien je t'aime

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

vous ne savez pas combien vous devez.

Engels

you don't know how much you owe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne savez pas

Engels

you don't know

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

m. martinez, vous ne savez pas combien je vous en suis reconnaissant.

Engels

mr martinez does not know how grateful i am to him for his statement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne savez pas ça.

Engels

you don't know that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne savez pas dessiner,

Engels

even if you don't know how to draw,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne savez pas encore

Engels

not sure yet

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne savez pas comment.

Engels

you don't know how.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si vous ne savez pas précisément

Engels

if you don't know exactly

Laatste Update: 2019-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

dites que vous ne savez pas.

Engels

offer whatever explanation or justification you can...

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

et vous ne savez pas l'accueillir.

Engels

today my call to you is that in your life you live love toward god and neighbor.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

vous ne savez pas comment communiquer

Engels

you don't know how to communicate

Laatste Update: 2020-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais vous ne savez pas le faire.

Engels

be unproductive.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous ne savez pas grand-chose

Engels

you don't know to a lot

Laatste Update: 2024-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- comment! vous ne savez pas cela?

Engels

"what! you didn't know it?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

vous ne savez pas que vous faites cela?

Engels

don’t you know that you are doing this?

Laatste Update: 2024-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais vous ne savez pas comment le faire?

Engels

but you do not know how to convert your files into psp compatible format?

Laatste Update: 2017-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous ne vous savez pas combien ont évacué des tubes exigez, veuillez cliquent sur ici.

Engels

if you don't know how many evacuated tubes you require, please click here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous ne savez pas comment commencer à jouer ?

Engels

not too sure how to get started?

Laatste Update: 2013-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous ne comprenez pas combien je me faisais de souci à votre sujet.

Engels

you don't understand how worried i was about you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous ne savez pas combien mon coeur souffre et combien je prie mon fils pour vous. je le prie de guérir vos âmes, car il peut le faire.

Engels

but, i am also the mother of those of you who do not accept me and who, in the hardness of your hearts, do not desire to come to know the love of my son.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,326,211 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK