Vraag Google

Je was op zoek naar: plus ca change, plus c’eat la meme chose (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

Plus c’est la meme chose.

Engels

Plus c’est la meme chose.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

C’est la meme chose pour le cuir.

Engels

C’est la meme chose pour le cuir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je veux la meme chose!!!!!

Engels

je veux la meme chose!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pense la meme chose

Engels

I think the same thing

Laatste Update: 2015-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

du coup, si je fais la meme chose:

Engels

like this:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

C’est la meme chose quand on se rend en bord de mer.

Engels

It is the same when you go to the sea-side.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

` ` ´ C’est la meme chose; c’est la Cour superieure.

Engels

It is the same thing; it is the superior court.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

La meme chose peut arriver a n’importe qui.

Engels

This could happen to anyone.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Cela est la meme chose avec la parole de Dieu.

Engels

It's the same with God's word.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

C’est la meme chose pour les ˆ hausses salariales de la fonction publique.

Engels

The same is true of public service wage increases.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Cela est la meme chose avec la construction du sanctuaire.

Engels

It's the same with the construction of the sanctuary.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- Beaucoup de choses et toujours la meme chose.

Engels

- Many things and always the same thing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Pour ce qui est de la compatibilite, ce n’est pas la meme chose.

Engels

In the name of consistency, it is not the same thing.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

La meme chose est vraie pour un demandeur de police d’assurance.

Engels

The same principle governs those who apply for insurance coverage.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

C’est la meme chose pour tous les marginalises de ˆ ´ ´ ´ notre societe.

Engels

In the 1980s, I worked with builders in delivering the R-2000 energy program.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Quand on vit ensemble et en meme temps la meme chose.

Engels

It is the theatre and this moment where all of us are connected.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la personnalite. Chers devoues,la meme chose peut arriver spirituellement.

Engels

Dear devotees, the same can happen spiritually.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Quelque semaine plus tard je leur explique la meme chose et pour eux c’est comme une nouvelle révélation.

Engels

A few weeks later I am explaining the very same thing once again, as if it is as a totally new revelation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Mais c’est toujours la meme chose, on ne plaint jamais ceux qui ne se plaignent pas eux-memes.

Engels

But it is always so. Those who do not complain are never pitied."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

La meme chose s’est ˆ reproduite aujourd’hui, suite au discours du senateur Comeau.

Engels

The same thing happened today with Senator Comeau’s speech.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK