Je was op zoek naar: qu'est que tu fait aujourd'hui (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

qu'est que tu fait aujourd'hui

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

qu'est-ce que tu as fait aujourd'hui?

Engels

what did you do today?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qu'as-tu fait aujourd'hui ?

Engels

what have you done today?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qu'est-que tu fait?

Engels

what are you doing?

Laatste Update: 2014-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis sûr que tu ne l'auras pas fait aujourd'hui

Engels

i'm sure you won't have it done today

Laatste Update: 2019-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est que tu fais

Engels

how is your apartment

Laatste Update: 2022-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de ce que tu fait

Engels

girls are crazy

Laatste Update: 2022-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'est-ce que tu as fait?/pourquoi as-tu fait cela?

Engels

what is this that thou hast done ?

Laatste Update: 2024-02-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est que tu dors !

Engels

the whole time you get to sleep.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est que tu as douze ans

Engels

you are twelve years old

Laatste Update: 2021-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est que tu brilles nuit et jour

Engels

a remebrance of night and day

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est midi on s'aperçoit qu'il n'y a pas de pain qu'est ce que tu fait

Engels

it is noon we realize that there is not bread what do you do

Laatste Update: 2014-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'avez vous fait? /qu'est ce que tu as fait? /qu'as tu fait ?

Engels

what have you done?

Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

─ c’est que tu n’as pas fait attention!

Engels

“that’s because you did not pay attention!” the bedouin remarked.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est que tu connais francais aussi

Engels

you know french too

Laatste Update: 2022-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

welsman: et c’est que tu

Engels

welsman: and the thing is you were –

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est que tu viens de m'envoyer à disparue

Engels

it's that you just sent me to disappear

Laatste Update: 2023-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--alors, c'est que tu ne m'aimes plus.

Engels

"then you no longer love me."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

est que tu peux te souvenir de tes pensées,

Engels

is that it is a relatively easy matter to recall your own thoughts,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- c’est que tu es sérieusement malade.

Engels

"you are very sick."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

l'important pour l'instant, c'est que tu t'y intéresses.

Engels

the important thing at the moment is that you find it interesting.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,899,095 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK