Je was op zoek naar: que dois je faire pour la connaitre (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

que dois je faire pour la connaitre

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

que dois-je faire pour [...]

Engels

what do i need to do to [...]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire pour vous?

Engels

what should i do for you?

Laatste Update: 2019-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour être sauvé ?

Engels

what must i do to be saved?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois je faire pour que cela fonctionne ?

Engels

what should i do so that it works?

Laatste Update: 2023-07-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour toi mon amour?

Engels

what should i do for you my love?

Laatste Update: 2018-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois je faire pour soumissionner des marchés?

Engels

how do i bid on contract opportunities?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour retirer ceux-là?

Engels

what do i need to do to remove those?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour pouvoir la regarder? (poursuit:)

Engels

what do i need to do to receive it? (continues:)

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois je faire pour être conforme aux normes ?

Engels

what should i do to comply with standards?

Laatste Update: 2024-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour que tu m'aimes?

Engels

what do i have to do to make you love me?

Laatste Update: 2020-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour recevoir cette subvention?

Engels

how do i apply for a grant?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

q. que dois-je faire pour amorcer une recherche?

Engels

q. how do i begin conducting a search?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour éviter ces nouvelles sanctions ?

Engels

what should i do to avoid these new sanctions?

Laatste Update: 2024-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour obtenir les nouveaux taux? 3.

Engels

what must i do to obtain the new contribution rates? 3.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour obtenir de plus amples renseignements?

Engels

how can i get more information?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour obtenir une licence intérieure? 4.

Engels

what must i do in order to obtain a domestic licence? 4.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour savoir quand nous serons payés?

Engels

how do i find out when we will be paid?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• que dois-je faire pour obtenir l’appui d’une collectivité

Engels

• how do i ensure collaboration from a virtual

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

question : « que dois-je faire pour améliorer ma réceptivité spirituelle ? »

Engels

question: “what do i need to improve my spiritual receptivity?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que dois-je faire pour me rattraper ?/que dois-je faire pour le rattraper?

Engels

what do i have to do to make it up?

Laatste Update: 2024-09-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,710,913,601 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK