Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
• quel est l'impact réel de chacun ?
what real impact do they make?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quel est l'impact réel des interventions de l'union ?
what is the real impact of the union's assistance?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quel est l'impact?
what's the impact?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
quel est l’impact réel de la mondialisation sur la société européenne?
what is the true impact of globalisation on european society?
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est manifestement très important d'évaluer l'impact réel de ces dépenses.
it is clearly very important to assess the effective impact of this expenditure and, for this reason, sfs programmes are subject to regular evaluation.
mais savez-vous quel est l'impact réel que la réduction progressive de la production de la banane
mr president, the one thing that must come from this house today - and is coming from this house and certainly from the commission - is the message to the people we will meet here next week, that
ce paquet législatif est un bon exemple de l'impact réel de notre travail sur la vie quotidienne des citoyens.
this legislative package is a good example of how our work can help people and how it can affect their everyday lives.
quel est l’impact réel de l’exemption de la recherche sur la recherche menée dans des secteurs clés pour les pays en développement ?
what is the real impact of the research exemption on research in key sectors for developing countries?
que peut-on prévoir et quel pourrait être l'impact réel de la disposition sur la société distincte sur la constitution?
let us now examine the predictions and the potential dangers of how a distinct society clause might truly impact on the constitution.