Je was op zoek naar: qui n'a pas son double (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

qui n'a pas son double

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

elle n'a pas son remède.

Engels

she doesn't have her medication.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un travail qui n’a pas son pareil

Engels

there’s no job like it

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n'a pas son pareil.”

Engels

he is without equal.'

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cuba est une destination qui n'a pas son pareil !

Engels

cuba is a destination like no other!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est un budget important qui n'a pas son pareil.

Engels

it is an important one and it is unique.

Laatste Update: 2013-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n'a pas son pareil en physique.

Engels

he is second to none in physics.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle n'a pas son semblable dans le monde.

Engels

there is nothing like it in the world.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le peuple iranien n'a pas son mot à dire.

Engels

the iranian people do not have a say.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ce matin, darreberg n'a pas son air habituel.

Engels

but this morning, darreberg didn't have his usual air.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un cadre moderne de gestion qui n'a pas son pareil dans le monde.

Engels

a state of the art framework that is second to none in the world.

Laatste Update: 2015-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après tout, la nature n’a pas son pareil.

Engels

after all, nature has no equal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce terme n'a pas son correspondant dans la version française.

Engels

there is no corresponding term in the french version.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si rien de cela n'a pas été fait, elle n'est pas son épouse.

Engels

what this sister has to do is fear allah with regard to her relationship with this man and others.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le spi est un programme de bourses qui n’a pas son pareil dans le monde.

Engels

the ips is the only scholarship programme of its kind in the world.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

toutefois, cette structure n'a pas son pendant au niveau ministériel.

Engels

however, there is no parallel structure at the ministerial level.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

• la crise n'a pas son origine dans le déficit budgétaire de l'État

Engels

• crisis did not originate in the state budget deficit

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'égalité entre les hommes et les femmes n'a pas son propre pilier.

Engels

equality has no pillar of its own.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

dans le domaine des finances publiques,...l'information n'a pas son pareil»3

Engels

in the language of public finance,... information is non-rival"3

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

toutefois, cette structure n’a pas son pendant au niveau ministériel.

Engels

however, there is no parallel structure at the ministerial level.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n'y a pas de classement, le chien a ou n'a pas son tan, c'est tout.

Engels

it is not a contest, there is no ranking; the dog passes or fails his natural ability test, that's all.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,252,868 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK