Vraag Google

Je was op zoek naar: remettait (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

Et si on se remettait à chanter ?

Engels

Can singing make a comeback?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Périodiquement, il se remettait à boire.

Engels

His drinking would break out from time to time.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Puis il remettait en question cette conclusion.

Engels

In its vision, this conclusion is wrong and the problem is ignorance of the reality of oneself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

La machine judiciaire se remettait immédiatement en branle.

Engels

The judicial machinery immediately went into action.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Mais une révolte le remettait bientôt d'aplomb.

Engels

But an outcry soon restored his assurance.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Alors, Moïse remettait le voile sur son visage.

Engels

Then Moses would put the veil back over his face.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

La direction remettait la réponse de semaine en semaine.

Engels

The terrible fall in the living standard of the people, culminating in the famine of 1932-33, almost suggests the latter conclusion.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Il se remettait à marcher, et des indécisions le prenaient.

Engels

As he resumed his walk, he was seized with indecision.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Le plan gouvernemental initial remettait à plus tard cette communication.

Engels

The initial govern­ment plan postponed such communication to a later date.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À la fin, il remettait le vêtement et les symptômes revenaient.

Engels

When he finished, he put on his clothes again, and the symptoms returned.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Le BCGEU remettait en question la capacité du gouvernement de la 3

Engels

It is in 600,000 Canadian locations and will be available in 400,000 U.S. locations.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Le 12 juin, Mgr Saka me remettait son témoignage écrit et signé.

Engels

On June 12, Mgr. Saka gave me his written and signed testimony.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Un jeu qui remettait au goût du jour les Pitfall et Prince of Persia

Engels

A game that revived the Pitfalls and Prince of Persias

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ce déséquilibre remettait en question le partenariat envisagé dans le Programme.

Engels

The imbalance in the implementation of the Programme of Action brought into question the partnership envisaged in the Programme.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Quatre semaines plus tard, elle se remettait à parler et à sourire.

Engels

Four weeks later, she started to talk and smile again.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Elle s'est mise à pleurer alors que son frère en remettait.

Engels

Her eyes had filled tears while her brother had carried on.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Puis le chef de Block les remettait lui-même à l'intéressé.

Engels

Then the Block Chief himself gave it to the addresse.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Le rapport remettait en question l'efficacité du système actuel.

Engels

The report questioned the efficiency of the current system.

Laatste Update: 2017-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Frans

Naida est une mère qui se remettait d'un coma de dix jours.

Engels

Naida was a mother who was recovering from a 10-day coma.

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Frans

À la requête de celui-ci, elle lui remettait tous ses gains.

Engels

At his request, she turned over all of her earnings to him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK