Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
s'engager à
Van: Machinevertaling Stel een betere vertaling voor Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Voeg een vertaling toe
s?engager
s
Laatste Update: 2012-08-30 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
promettre c' est s' engager.
the promise is binding.
Laatste Update: 2012-03-21 Gebruiksfrequentie: 4 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
cela les aide à s?engager.
it helps you to be involved.
Laatste Update: 2018-02-13 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
il ne suffit pas de s' engager.
it is not sufficient to make commitments.
Laatste Update: 2012-03-21 Gebruiksfrequentie: 2 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
le parlement doit s' engager à respecter le calendrier de l' uem.
parliament has to accept that emu is going to proceed according to the timetable.
Laatste Update: 2012-03-22 Gebruiksfrequentie: 2 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
enfin, la commission peut évidemment s' engager à titre personnel.
finally, the commission can obviously make a commitment on its own behalf.
ce serait s' engager sur une pente savonneuse.
it is the thin end of the wedge.
la comece veut s’ engager dans le plan d
comece outlines its willingness to engage in plan d
le parlement refuse de s' engager dans cette voie.
the house rejects this position.
s' engager sur ce terrain serait, à mes yeux, faire fausse route.
i think it is wrong to embark upon this line of thinking.
aucun pays n' a pu s' engager sur une autre voie.
no individual country has been able to deviate from this policy.
l' union européenne a décidé de s' engager en transcaucasie.
the european union has decided to commit itself in transcaucasia.
donc, il faut s' engager sur une nouvelle voie pour les stimuler.
consequently, there is a need to adopt a new approach to encouraging these firms.
comece - la comece veut s’ engager dans le plan d
comece - comece outlines its willingness to engage in plan d
les agriculteurs participant à ce programme doivent s' engager pour cinq ans.
farmers participating in the scheme must commit themselves for five years.
les violences doivent cesser, un dialogue doit s' engager d' urgence.
the violence has to stop, and dialogue must be initiated as a matter of urgency.
vous dites avoir reçu la promesse que des pourparlers allaient s' engager.
you also talk of some promise of negotiations.
s?engage
Laatste Update: 2012-07-13 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
le parlement s' engage à la traiter rapidement.
parliament will give it speedy consideration.
les etats membres doivent eux-mêmes s' engager sérieusement sur ces questions.
member states must take their own commitments in these areas seriously.