Je was op zoek naar: tu as changé ma vie (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu as changé ma vie

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

sry tu as ma vie

Engels

sry you have my life

Laatste Update: 2018-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu l'as changé ?

Engels

you changed it?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as ruiné ma vie.

Engels

you ruined my life.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous avez changé ma vie!!!

Engels

you have changed my life!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as changé d'avis?

Engels

have you changed your mind?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as changé la taille ?

Engels

you changed the size?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si, en fait, tu as changé.

Engels

cordy: "yeah, well, you got the waffle iron."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

la bible a changé ma vie

Engels

a new life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce moment a changé ma vie.

Engels

it was a life-changing moment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« ces pillules ont changé ma vie.

Engels

"these pills have changed my life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu as changé ma vie - bonne journée internationale des filles!

Engels

you've made a difference in my life – happy international day of the girl!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela a changé ma vie à jamais.

Engels

that affected my life forever.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'hépatite c a changé ma vie.

Engels

having hepatitis c has changed my life.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela a totalement changé ma vie chrétienne.

Engels

this changed my christian life completely.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

1993: la rencontre qui a changé ma vie

Engels

1993 : the encounter that changed my life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et à la mélodie qui a changé ma vie

Engels

rock and roll, i gave you all the best years of my life,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le contact avec vianesse a changé ma vie...

Engels

the contact with vianesse changed my life...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je savais que leur vie avait changé ma vie.

Engels

i knew that their lives had changed my life.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

marie-Éden, ma fille, a changé ma vie.

Engels

my daughter, marie-Éden, has changed my life.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en réalité ces concerte ont changé ma vie beaucoup.

Engels

in reality these concerts have greatly changed my life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,715,964,339 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK