Je was op zoek naar: tu as deja trouve ta blouse? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu as deja trouve ta blouse?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu as manger deja

Engels

you've already eaten paella qun?

Laatste Update: 2015-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as deja visité roma ?

Engels

Laatste Update: 2023-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où se trouve ta maison

Engels

is right after bridge towards dixcove

Laatste Update: 2020-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as deja fait l'amour

Engels

you've already made love

Laatste Update: 2021-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ou se trouve ta maison answer

Engels

where is your answer house

Laatste Update: 2022-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

trouve ta manière des 2. à 4.

Engels

find your way of 2. to 4.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

trouve ta place dans le plan de la vie.

Engels

3. find your place in the life pattern.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

t'as deja mange

Engels

have you eaten?

Laatste Update: 2017-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu dois trouver ta voie.

Engels

you have to find your groove.

Laatste Update: 2018-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

description : trouve ta voie hors du labyrinthe invisible.

Engels

description: find your way out of the invisible maze

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- et tu l'as trouvée...?

Engels

"and you found it?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

autres façons de dire "tu as deja vu ca avant"

Engels

other ways to say ""

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

description : trouve ta voie pour sortir du labyrinthe tridimensionnel.

Engels

description: find your way out of the 3d maze

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lorsque tu auras trouvé ta voie,

Engels

when you will have found your path in life,

Laatste Update: 2018-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

eliza : comment tu m'as trouvé ?

Engels

spike: where are you going?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- je vois que tu as trouvé un svd .

Engels

no. i'm just a figurehead.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous avez déjà mangé? /t'as deja mangé?

Engels

you have already eaten ?

Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bien joué, tu as trouver tout le monde !

Engels

bien joué, tu as trouver tout le monde !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?

Engels

have you found any good solution?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

moi je trouve que tu as raison, bonne remarque.

Engels

moi je trouve que tu as raison, bonne remarque.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,726,172,996 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK