Je was op zoek naar: voila mon amour ce que j'avais a te dire (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

voila mon amour ce que j'avais a te dire

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

` ` voila essentiellement tout ce que j’avais a dire.

Engels

that point is essentially what i wanted to put on the record.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voilà, monsieur le président, ce que j'avais a dire pour l'instant.

Engels

mr president, that is all i wanted to say for the moment.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

répète-moi, mon amour, ce que tu vois en moi

Engels

tell me once again, love, what you saw in me

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ce que j’avais à te dire, c’est de la plus haute importance : un bon détartrage !

Engels

mais ce que j’avais à te dire, c’est de la plus haute importance : un bon détartrage !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

meme si le ˆ ˆ ` ´ ´ ministere des peches et des oceans obtient les fonds necessaires de la ˆ ´ ´ part du gouvernement federal pour mettre en œuvre le projet de loi s-220, qu’en est-il des fonds dont il a deja besoin pour exercer ´ ` ses responsabilites actuelles? ´ ´ ` honorables senateurs, je crois que j’ai dit ce que j’avais a dire en ´ ` ce qui a trait aux repercussions financieres du projet de loi s-220.

Engels

even if the department of fisheries and oceans receives the necessary funds from the federal government to implement bill s-220, what about the funds it already requires to carry out its current responsibilities? honourable senators, i believe i have made my point with respect to the financial impact of bill s-220.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,125,777 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK