Je was op zoek naar: y m'a pris pou (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

y m'a pris pou

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

a pris

Engels

has

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ca a pris

Engels

ca took

Laatste Update: 2015-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

, qui a pris

Engels

, which led to contact being

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on a pris...»

Engels

it has taken-''

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui l'a pris?

Engels

who took it?

Laatste Update: 2023-05-31
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle y a pris de nombreuses initiatives.

Engels

it has taken several initiatives in them.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a pris l’.

Engels

il a pris l’.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle a pris le ; ;

Engels

she took

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a pris la liberté.

Engels

a pris la liberté.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le pnud y a pris également une part active.

Engels

undp also played an active role in these activities.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui a pris l'argent?

Engels

who took the money ?

Laatste Update: 2023-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a pris d'autres risques

Engels

took other risk

Laatste Update: 2019-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'année 1993 a pris fin.

Engels

what sort of a year was 1993 ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'entreprise a pris son essor

Engels

the company has taken off

Laatste Update: 2017-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui a pris l’initiative ?

Engels

prosecution, and second because a relatively trifling one-off payment could lead to action by the official that the public would regard as meriting prosecution; the degree of social acceptance: members of the public consider it perfectly acceptable, for instance, for officials to receive presents on the occasion of a number of years in service or on retirement.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'allemagne a pris l'engagement:

Engels

germany has undertaken:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le canada y a pris part, de même que 76 autres pays.

Engels

canada was an enthusiastic participant, along with 76 other countries.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a longtemps que la question a pris une tournure politique.

Engels

the issue has long since become politicized.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y a l'exemple d'un palestinien qui a pris la nationalité lettone.

Engels

there was a palestinian exile who took latvian citizenship.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le développement démocratique y a pris un essor que nous savons irréversible.

Engels

in asia, the positive trend of the past few years has been maintained.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,932,945 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK