Vraag Google

Je was op zoek naar: professionnalisé (Frans - Fins)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Fins

Info

Frans

À cet effet, le Réseau européen de prévention de la criminalité (REPC) devrait être professionnalisé et renforcé.

Fins

Tätä varten eurooppalaista rikoksentorjuntaverkostoa olisi ammattimaistettava ja vahvistettava.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Les principaux objectifs poursuivis par les centres de jeunes autogérés et l’encadrement professionnalisé des jeunes visaient notamment:

Fins

Omatoimisilla nuorisokeskuksilla ja nuorisotyön ammattimaistamisella pyritään esimerkiksi seuraaviin tärkeisiin tavoitteisiin:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

établir un cadre général pour encourager l'émergence et le développement d'un secteur professionnalisé des services à la famille;

Fins

Luodaan yleiset puitteet, joilla pyritään edistämään perheille suunnattuja ammattimaisia palveluja tarjoavan sektorin syntymistä ja kehittymistä.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Établir un cadre général pour encourager l'émergence et le développement d'un secteur professionnalisé des services à la famille, dans le respect des spécificités et des pratiques culturelles de chaque État membre.

Fins

Luodaan yleiset puitteet, joilla pyritään edistämään perheille suunnattuja, ammattimaisia palveluita tarjoavan sektorin syntymistä ja kehittymistä kunkin jäsenvaltion erityispiirteiden ja kulttuurin mukaisesti."

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

Établir un cadre général pour encourager l'émergence et le développement d'un secteur professionnalisé des services à la famille, dans le respect des spécificités et des pratiques culturelles de chaque État membre.

Fins

Luodaan yleiset puitteet, joilla pyritään edistämään perheille suunnattuja, ammattimaisia palveluja tarjoavan sektorin syntymistä ja kehittymistä kunkin jäsenvaltion erityispiirteiden ja kulttuurin mukaisesti.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

CONSIDÈRE qu'il est nécessaire de professionnaliser davantage le secteur des marchés publics en améliorant la formation, de stimuler le recours à la passation de marchés publics en ligne et de renforcer la mise en œuvre par les États membres des règles relatives aux marchés publics afin de garantir la stabilité et la prévisibilité du cadre juridique;

Fins

TUNNUSTAA, että julkisten hankintojen alaa on ammattimaistettava edelleen parantamalla koulutusta, että sähköisten hankintamenettelyjen käyttöä on edistettävä ja että jäsenvaltioiden on vahvistettava julkisia hankintoja koskevien sääntöjen täytäntöönpanoa säädöskehyksen vakauden ja ennustettavuuden varmistamiseksi,

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Professionnaliser la communication en accordant une formation spécifique aux fonctionnaires et en recrutant des spécialistes de la communication.

Fins

parannetaan tiedotusta järjestämällä virkamiehille erityiskoulutusta ja palkkaamalla viestinnän ammattilaisia

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

f) coopérer étroitement avec la Commission à la mise en œuvre de nouvelles mesures destinées à renforcer et à professionnaliser le REPC, conformément au programme de La Haye.

Fins

f. työskentely tiiviissä yhteistyössä komission kanssa sellaisten jatkotoimenpiteiden toteuttamiseksi, jotka vahvistavat EUCPN:ää ja lisäävät sen ammattimaisuutta Haagin ohjelman mukaisesti.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

4. se félicite des initiatives du REPC et de la Commission visant à élargir la coopération avec la Commission en vue de renforcer et de professionnaliser le REPC;

Fins

4. on tyytyväinen EUCPN:n ja komission aloitteisiin komission kanssa tehtävän yhteistyön jatkamisesta EUCPN:n vahvistamisen ja ammattimaisuuden lisäämisen osalta;

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2. constate avec satisfaction que le REPC a franchi une étape décisive pour renforcer et professionnaliser son organisation, comme le prévoit le programme de La Haye, adopté par le Conseil européen des 4 et 5 novembre 2004;

Fins

2. panee tyytyväisenä merkille, että EUCPN on ottanut hyvin tärkeän askeleen tiellä kohti omaa vahvistumistaan ja toimintansa ammattimaisuuden lisäämistä, Eurooppa-neuvoston 4. ja 5. marraskuuta 2004 hyväksymän Haagin ohjelman mukaisesti;

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Pour ce faire, il faudra adapter les conditions générales régissant les stratégies et le comportement des organismes de recherche, professionnaliser ces services et faire en sorte qu’ils entrent dans les mœurs des PME.

Fins

Tämä edellyttää tutkimuslaitosten strategioita ja toimintatapoja säätelevien yleisedellytysten mukauttamista, palvelurakenteiden ammattilaistumista ja pk-yritysten kannustamista suhtautumaan myönteisesti tällaisiin palveluihin.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(28) On observe de plus en plus, dans l’ensemble des marchés publics de l’Union, que les acheteurs publics ont tendance à regrouper leurs demandes afin d’obtenir des économies d’échelle, notamment une réduction des prix et des frais de transaction, et à améliorer et professionnaliser la gestion de la passation de marchés.

Fins

(28) Unionissa on kehittymässä vahvaksi suuntaukseksi julkisten hankintojen markkinoilla, että julkiset hankkijat yhdistävät kysyntää saavuttaakseen mittakaavaetuja muun muassa alhaisempien hintojen ja liiketoimikustannusten muodossa sekä parantaakseen hankintojen hallinnointia ja tehdäkseen hankintoja ammattitaitoisemmin.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Ces techniques permettent, du fait de l’importance des volumes achetés, d’élargir la concurrence et de professionnaliser la commande publique.

Fins

Suurten hankintamäärien vuoksi tällaisilla menetelmillä lisätään kilpailua ja julkisia hankintoja tehdään ammattitaitoisemmin.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

4.13 Développer et professionnaliser le travail domestique revêt une importance stratégique pour l'égalité sur le lieu de travail parce que ce sont principalement les femmes qui accomplissent ces tâches et qui ont besoin de services de garde d'enfants, d'aide aux personnes âgées et d'entretien du logement pour être à égalité avec les hommes dans leur carrière.

Fins

4.13 Kotitaloustyön kehittäminen ja ammatillistaminen on strategisesti tärkeää, jotta voidaan saavuttaa tasa-arvo työssä, sillä tällaista työtä tekevät pääasiassa naiset, ja he tarvitsevat lastenhoitopalveluja, vanhustenhoitoa ja kotisiivouspalveluja päästäkseen työelämässä samalle tasolle miesten kanssa.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

4.18 L'on constate sur les marché publics de l'Union une tendance marquée à l'agrégation de la demande par les acheteurs publics en vue d'obtenir des économies d'échelle, comme la diminution des prix et des coûts de transactions, ainsi que d'améliorer et de professionnaliser la gestion du marché.

Fins

4.18 Euroopan unionin julkisten hankintojen markkinoilla on havaittavissa vahva suuntaus siihen, että julkiset hankkijat yhdistävät kysyntäänsä saavuttaakseen mittakaavaetuja, esimerkiksi alhaisempia hintoja ja vähäisempiä liiketoimintakustannuksia, ja parantaakseen julkisten hankintojen hallintoa ja tehdäkseen siitä ammattimaisempaa.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2.2.4 Professionnaliser c'est en faire un métier, et combattre les stéréotypes qui aujourd'hui réservent ces tâches aux femmes.

Fins

2.2.4 Ammatillistaminen tarkoittaa kotityön muuttamista ammatiksi ja niiden nykyisten stereotyyppien purkamista, joiden mukaan nämä tehtävät kuuluvat naisille.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Les États membres qui, pour des raisons différentes, disposent d’une capacité d’accueil limitée au niveau du préprimaire ciblent leurs actions sur des initiatives destinées à accroître l’offre, professionnaliser les intervenants et assurer une plus grande qualité de l’enseignement à ce niveau.

Fins

Ne jäsenvaltiot, joilla on jostain syystä rajoitettu kapasiteetti ottaa vastaan esiasteen oppilaita, kohdentavat toimiaan aloitteisiin, joissa lisätään tarjontaa, lisätään alan toimijoiden ammattitaitoa ja taataan entistä parempi opetuksen laatu kyseisellä tasolla.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

peut offrir des opportunités pour les femmes immigrées moins qualifiées à condition de sortir ces secteurs du travail au noir, de les professionnaliser et de les valoriser, de former les femmes à ces métiers et de leur permettre d'évoluer dans leur carrière».

Fins

voi olla mahdollisuus vähemmän koulutetuille maahanmuuttajanaisille edellyttäen, että näillä aloilla ei harjoiteta pimeää työtä ja että toiminta on ammattimaista ja arvostettua ja että naiset saavat alan koulutusta ja voivat edetä urallaan"4.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

Professionnaliser ces emplois, c'est en améliorer la qualité pour les clients et bénéficiaires et pour les salariés.

Fins

Alan työpaikkojen ammatillistaminen tarkoittaa niiden laadun parantamista niin asiakkaiden ja edunsaajien kuin työntekijöidenkin kannalta.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Par exemple, professionnaliser la gestion des institutions de retraite professionnelle en définissant les tâches et responsabilités des principaux dirigeants et en instaurant une autoévaluation des risques prospective renforce la protection des consommateurs.

Fins

Esimerkiksi kuluttajansuojaa parannetaan ammattimaistamalla ammattieläkelaitosten johtamista ja hallinnointia määrittelemällä keskeisten vastuuhenkilöiden tehtävät ja vastuualueet ja ottamalla käyttöön ennakoiva riskien itsearviointi.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK