Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
)q actionnement incorrect par inadvertance d'une commande qui a entraîné ou aurait pu entraîner un danger important.
(q) Αθέλητα εσφαλμένη λειτουργία οιωνδήποτε χειριστηρίων που δημιούργησε ή μπορούσε να δημιουργήσει σημαντικό κίνδυνο.
les installations de gouverne commandées manuellement ne doivent pas nécessiter pour leur actionnement un effort supérieur à 160 n.
Τα χειροκίνητα συστήματα πηδαλιουχίας δεν πρέπει να απαιτούν δύναμη μεγαλύτερη των 160 n για τη λειτουργία τους.
()j absence importante de réponse à l'actionnement de la manette des gaz par le pilote dans le cas d'un monomoteur.
()j σημαντική έλλειψη ανταπόκρισης στην κίνηση του μοχλού ισχύος από τον κυβερνήτη σε μονοκινητήριο αεροσκάφος
l'actionnement de ce dispositif doit provoquer sans effort manuel soutenu l'arrêt du moteur qui ne doit pas pouvoir se remettre en marche automatiquement.
Η ενεργοποίηση του συστήματος αυτού πρέπει να προκαλεί, χωρίς διαρκή προσπάθεια με το χέρι, τη διακοπή της λειτουργίας του κινητήρα, ο οποίος δεν πρέπει να μπορεί να ξεκινήσει πάλι αυτόματα.
il sera équipé soit d'un couvercle de protection, soit d'une commande à mouvement complexe, soit de tout autre dispositif évitant son actionnement involontaire.
Πρέπει να προστατεύεται έναντι ακούσιας λειτουργίας είτε με την προσθήκη προστατευτικού καλύμματος, είτε με τη χρήση συσκευής ελέγχου διπλής κίνησης ή με άλλο κατάλληλο μέσο.
en cas d'alarme signalée par le déclenchement de la sirène, sept portes coupe-feu par étage se ferment automatiquement tout en ménageant le passage par actionnement manuel.
ρουν γα γευματίσουν οι υπάλληλοι της Επιτροπήι: και των άλλων οργάνων καθώς και οι οικογένειες τους.
les obligations de paiement de l’État résultant de l’actionnement de la garantie seront reportées jusqu'au 31 juillet 2016, sans intérêt dû pour paiement différé.
Οι υποχρεώσεις πληρωμών του κράτους οι οποίες απορρέουν από την ενεργοποίηση της εγγύησης αναστέλλονται έως τις 31 Ιουλίου 2016, χωρίς να υπολογίζονται τόκοι για την αναστολή της πληρωμής.
là où ce phénomène se produit, les opérateurs européens deviennent experts dans l'actionnement de ces fonds au détriment de leur capacité de prendre des risques financiers à la mesure des recettes qu'ils peuvent anticiper sur le marché.
Αντίθετα, η ευρωπαϊκή κινηματογραφική βιομηχανία προσκρούει στις εξατομικευμένες διαρθρώσεις διανομής.
5.1.1.3.2. un dispositif de commande pour l'ouverture et la fermeture de l'interrupteur doit être installé dans la cabine de conduite. il doit être facilement accessible au conducteur et signalé distinctement. il sera équipé soit d'un couvercle de protection, soit d'une commande à mouvement complexe, soit de tout autre dispositif évitant son actionnement involontaire. des dispositifs de commande supplémentaires peuvent être installés à condition d'être identifiés par un marquage distinctif et protégés contre une manoeuvre intempestive.
5.1.1.3.4. Οι συνδέσεις καλωδίων στο διακόπτη πρέπει να έχουν βαθμό προστασίας ip 54. Πάντως, αυτό δεν ισχύει εάν αυτές οι συνδέσεις περιέχονται σε κάλυμμα το οποίο μπορεί να είναι το κιβώτιο της μπαταρίας. Σ'αυτήν την περίπτωση αρκεί η μόνωση των συνδέσεων έναντι βραχυκυκλωμάτων, για παράδειγμα με ελαστικό καπάκι.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: