Je was op zoek naar: meme s'ils se rejoignemt tous au bout du co... (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

meme s'ils se rejoignemt tous au bout du compte

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

au bout du compte,

Italiaans

alla fin fine...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- au bout du compte,

Italiaans

- in fin dei conti,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, oui.

Italiaans

certo che si.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

oui, mais au bout du compte...

Italiaans

ok, ma prima o poi...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, on s'use.

Italiaans

alla fine ti butta giu'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, tout s'équilibre.

Italiaans

quindi in fin dei conti le cose si compensano.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, il me remerciera.

Italiaans

tanto alla fine mi ringrazierà.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, qui contrôlera quoi?

Italiaans

in ultima analisi, chi controlla cosa?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte elle ne l'a pas signée.

Italiaans

continuerà dunque il suo dialogo con il mio successore.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, c'est juste un bâtiment.

Italiaans

alla fine, e' solo un edificio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, tu vas partir avec elle.

Italiaans

a fine giornata te ne andrai con lei.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte, c'était un double mariage.

Italiaans

anzi, un doppio matrimonio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chaque homme a le choix au bout du compte.

Italiaans

ogni uomo ce l'ha quando arriva la sua ora.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au bout du compte. aprés avoir eu ma cadillac.

Italiaans

- dopo aver distrultto la mia cadillac.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

( chuchotement ) au bout du compte il m'aurait embrassée.

Italiaans

morale della favola e' che lui mi avrebbe baciata.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"au bout du compte, la vérité est la vérité."

Italiaans

"la verita' e' la verita', per contar che si faccia."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

Ça change rien, au bout du compte, de "savoir".

Italiaans

e poi, comunque, che importa?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

au bout du compte, c'est la gentillesse et la compassion qui nous sauveront tous.

Italiaans

alla fine... saranno la gentilezza e la compassione a salvarci tutti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suppose qu'au bout du compte, il s'agit de survivre, par tous les moyens.

Italiaans

credo che alla fine si tratti solo di sopravvivere. in qualsiasi modo possibile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais au bout du compte, les etats-unis ont gagné sur tous les tableaux.

Italiaans

ma in ultima istanza gli stati uniti l'hanno avuta vinta su tutti i piani.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,884,656 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK