Vraag Google

Je was op zoek naar: alternative (Frans - Koreaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Koreaans

Info

Frans

alternative

Koreaans

대안

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Alternative

Koreaans

얼터네이티브

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Afficher la balise alternative

Koreaans

Alt 태그 보이기

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Alternative pour traverser les fenêtre

Koreaans

창 사이를 다르게 옮겨다니기

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

- Pas comparé à l'alternative.

Koreaans

뭐가 됐든 삶과 맞바꿀 것은 못 돼요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Je n'ai pas d'alternative.

Koreaans

위험을 무릎쓰고 암에 걸리지 않던가 위험을 감수하고 일찍 죽는 거죠

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Alors les gays sont une source d'énergie alternative ?

Koreaans

그러니까 니 말은 게이들이 좋은 대체연료란 말이네?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Alternative pour traverser les fenêtres (à l'envers)

Koreaans

창 사이를 거꾸로 다르게 옮겨다니기

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Configuration@label: textbox Alternative name of a newsgroup

Koreaans

물음

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Eh bien, l'alternative est que nous encerclions l'immeuble

Koreaans

다른대안은 우리가 빌딩을 포위하는 겁니다

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

On est fichus si on ne leur donne pas d'alternative.

Koreaans

우리가 진범을 알아내지 못하면 그냥 끝난거야

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

L'alternative est un traitement gamma avec des radiations concentrées.

Koreaans

대안으로 집중 방사선을 이용한 감마나 사이버나이프 치료가 있습니다

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Vous pensez qu'il existe une version alternative de vous ?

Koreaans

당신은 정말 우주에 또다른 당신이 있다고 믿나요?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Rappelle-toi... qu'il n'y avait pas d'alternative.

Koreaans

다른 방법이 없다는것만 알아줘.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Je suis votre fils jusqu'à ce qu'une meilleure alternative se présente.

Koreaans

하지만 북부는 우리것이다. 너와 나의 것이다.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Et donc, pas de pontage coronarien. On n'a pas vraiment d'alternative.

Koreaans

호흡기를 안 쓴다는 건 관상동맥우회술을 못 한다는 걸 뜻하지

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

Le dossier suivant semble être une meilleure alternative. L'utiliser à la place ?

Koreaans

아래 디렉토리를 성공적으로 대체했습니다. 이 디렉토리를 대신 사용하시겠습니까?

Laatste Update: 2012-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Frans

Alternative recommandée: mysql_select_db() et mysql_query().

Koreaans

하위 호환성을 가지는 mysql() 함수 역시 사용 가능하다.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Frans

Je suis aussi un herboriste accrédité et j'ai passé cinq ans en Chine à apprendre la médecine alternative.

Koreaans

한약사 자격증도 있고, 5년 동안 중국에서 대체의학도 배웠습니다

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Frans

C'était pas mon propos. C'est la seule alternative. Si vous avez mieux, je prends.

Koreaans

죽으라고 냅두는 것보다 나은것 같군요... 그런 뜻이 아니였어요. 내 유일한 선택지였어요..

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK