Je was op zoek naar: ambulanciers (Frans - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Korean

Info

French

ambulanciers

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Koreaans

Info

Frans

dave a appelé les ambulanciers.

Koreaans

데이브가 응급팀을 불렀어요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les ambulanciers sont tous pareils ?

Koreaans

모든 구급요원들이 똑같이 보여서요, 닥터?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les ambulanciers nous amènent yumi miyazaki.

Koreaans

구급요원들이 유미 미야자키를 데리고 오는 길이래요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avant la douleur et les ambulanciers et le reste.

Koreaans

통증이나 구급 요원이 오기 전에 말이야

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les ambulanciers disent qu'il a reçu 5 de morphine.

Koreaans

구급 요원 말로는 현장에서 모르핀 5mg를 맞았대요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les ambulanciers m'ont dit que je m'étais évanoui.

Koreaans

구급 요원이 제가 기절했다고 하더군요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les ambulanciers l'ont trouvé inconscient et en train de saigner.

Koreaans

의식을 잃고 출혈 중에 구급 요원들이 발견했대요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les ambulanciers ne l'ont pas encore amenée, mais je vous le dirai dès qu'elle arrivera.

Koreaans

구조대원들이 아직 그 애를 구조해오지 못했어요 하지만 금방 구조해올 거고 오면 알려줄게요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mesdames, je suis au téléphone avec le central ambulancier.

Koreaans

나가 있는 구급차와 연락했는데

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,726,651,823 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK