Je was op zoek naar: la lumière de l'ombre (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

la lumière de l'ombre

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

la lumière de l'ombre

Latijn

ex umbra in solem

Laatste Update: 2015-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la lumière vient de l'ombre

Latijn

dei te gratias agunt

Laatste Update: 2013-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

retour de l'ombre

Latijn

redi ad

Laatste Update: 2022-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de l'ombre nait la lumière

Latijn

ab umbra ad lucem,

Laatste Update: 2020-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l"arbre donne de l'ombre

Latijn

umbra dat

Laatste Update: 2015-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

nous sommes de l'ombre et de la poussière

Latijn

pulvis et umbra sumus, pulvis et umbra sumus

Laatste Update: 2018-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a fait sortir de l'ombre à la lumière,

Latijn

ex ad lucem

Laatste Update: 2020-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

là où il y a de l'ombre, il y a un corps,

Latijn

ubi est umbra, ibi est corpus

Laatste Update: 2015-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

spartacus le faiseur de pluie, le tueur de l'ombre de la mort

Latijn

spartacus baiulus pluviae qui umbram mortis necat

Laatste Update: 2013-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(sorti) de l'ombre (entré) dans le soleil (/la lumière du soleil)

Latijn

ex umbra in solem

Laatste Update: 2022-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis la déesse de la nouvelle lune, la déesse des mystères, de l'ombre et des morts. je suis la protectrice de la jeunesse et des femmes. je suis magicienne.

Latijn

dea sum neomeniae, dea mysterii, umbrae et mortuorum. ego sum susceptor iuventutis et mulierum. magus sum.

Laatste Update: 2022-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,266,225 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK