Je was op zoek naar: tu n'auras pas mes ossements (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

tu n'auras pas mes ossements

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

tu auras la réponse

Latijn

possidebit

Laatste Update: 2020-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu n`auras pas d`autres dieux devant ma face.

Latijn

non habebis deos alienos coram m

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

seigneur quand tu me beniras n'oubliez pas mes amies

Latijn

seigneur quand tu me beniras n'oubliez pas mes amies

Laatste Update: 2023-09-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme tu auras semé , tu récolteras

Latijn

ut sementem facies , ita metes

Laatste Update: 2012-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lorsque et tu auras payé à la patrie

Latijn

quum et solveris patriæ

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je viendrai partout où tu m'auras appelé,

Latijn

veniam quocumque vocaris,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

ne touchez pas mes christs

Latijn

in prophétis meis

Laatste Update: 2024-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

tu auras le seul luxe que tu auras toujours donné.

Latijn

quas dederis solas semper habebis opes

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne crains pas mes ennemies

Latijn

conterreo

Laatste Update: 2013-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne sont-ils pas mes témoins?

Latijn

nonne sunt mei testes?

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

tu auras un lieu hors du camp, et c`est là dehors que tu iras.

Latijn

habebis locum extra castra ad quem egrediaris ad requisita natura

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n`aimez pas mes réprimandes,

Latijn

despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexisti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

attache-toi donc à dieu, et tu auras la paix; tu jouiras ainsi du bonheur.

Latijn

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il donna cet ordre au messager: quand tu auras achevé de raconter au roi tous les détails du combat,

Latijn

praecepitque nuntio dicens cum conpleveris universos sermones belli ad rege

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

aussi longtemps que tu auras de la chance , tu compteras beaucoup d' amis, mais si les temps sont nuageux , tu seras seul.

Latijn

donec eris felix , multos numerabis amicos ; tempora si fuerint nubila , solus eris.

Laatste Update: 2013-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu peut avoir une villa splendide, une fois que tu auras ajouté une piscine et des jets d'eau; ainsi qu'une palestre et des bosquets.

Latijn

mirificam villam ibi habere potes, piscina et salientibus additis, palaestra et silva.

Laatste Update: 2016-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu auras des oliviers dans toute l`étendue de ton pays; et tu ne t`oindras pas d`huile, car tes olives tomberont.

Latijn

olivas habebis in omnibus terminis tuis et non ungueris oleo quia defluent et peribun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu tireras de la maison des trésors du roi ce qu`il faudra pour les autres dépenses que tu auras à faire concernant la maison de ton dieu.

Latijn

sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu regarderas ensuite notre visage et celui des jeunes gens qui mangent les mets du roi, et tu agiras avec tes serviteurs d`après ce que tu auras vu.

Latijn

et contemplare vultus nostros et vultus puerorum qui vescuntur cibo regio et sicut videris facies cum servis tui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car mes pensées ne sont pas vos pensées, et vos voies ne sont pas mes voies, dit l`Éternel.

Latijn

non enim cogitationes meae cogitationes vestrae neque viae vestrae viae meae dicit dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,328,412 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK