Je was op zoek naar: une biere s'il vous plait (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

une biere s'il vous plait

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

s'il vous plait

Latijn

quaeso

Laatste Update: 2013-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pas de maquillage s'il vous plait

Latijn

sed tellus suscipit in aliquam

Laatste Update: 2022-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il vous plaît

Latijn

obsecro te

Laatste Update: 2014-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit mike.

Latijn

"ita, succum aurantiorum, quaeso", dixit michael.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

lisez s'il vous plaît

Latijn

lege quaeso

Laatste Update: 2020-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de grâce, s'il vous plaît

Latijn

quaeso

Laatste Update: 2012-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il vous plaît à montrer à

Latijn

placere docere

Laatste Update: 2019-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que cela vous plait ?

Latijn

placetne tibi?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il vous plaît vivre dans le pays

Latijn

placebo

Laatste Update: 2020-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il vous regarde.

Latijn

is te aspicit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il vous plaît, passez-moi le pain.

Latijn

da mihi panem, quaeso.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je veux parler à m. sato s'il vous plaît.

Latijn

cum domino satone loqui volo, quaeso.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il vous donnera également

Latijn

dabitur vobis

Laatste Update: 2020-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le maître est là, il vous demande

Latijn

magister adest et vocat te

Laatste Update: 2019-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quant à vous, il vous sera donné d'être exempts de ce malheur

Latijn

vobis inmunibus hujus esse mali dabitur

Laatste Update: 2013-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

bg ultime il vous nique a la guitare tout en votre daronne 666

Latijn

baptiste

Laatste Update: 2017-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera du malin.

Latijn

fidelis autem dominus est qui confirmabit vos et custodiet a mal

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

certainement il vous condamnera, si vous n`agissez en secret que par égard pour sa personne.

Latijn

ipse vos arguet quoniam in abscondito faciem eius accipiti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car mon père a combattu pour vous, il a exposé sa vie, et il vous a délivrés de la main de madian;

Latijn

et animam suam dedit periculis ut erueret vos de manu madia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et il vous montrera une grande chambre haute, meublée: c`est là que vous préparerez la pâque.

Latijn

et ipse vobis ostendet cenaculum magnum stratum et ibi parat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,627,937 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK