Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ne saurait être
dit betoog faalt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette thèse ne saurait être admise.
die stelling kan niet worden aanvaard.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela ne saurait être indiqué.
dat kan niet juist zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne saurait être circonscrite à un territoire délimité poutiquement.
dat zijn wij aan onze volkeren, maar vooral aan onze jeugd verschuldigd.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne saurait être en quelque sorte pétrifiée.
er mag zich als het ware geen stilstand in de ontwikkeling voordoen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne saurait dès lors être rejetée pour ce motif.
ambtenarenzaak "aanwerving - uitvoering van arrest van het hof - nieuwe samenstelling van jury" (derde kamer)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cet argument ne saurait être accepté.
dit argument kan niet worden aanvaard.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'exception d'irrecevabilité ratione temporis ne saurait être admise.
de exceptie van onontvankelijkheid ratione temporis kan niet worden aangenomen.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle est un cadre et elle ne saurait être un carcan.
het is een kader en kan geen dwangmiddel zijn.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cette interprétation ne saurait être acceptée.
deze interpretatie kan niet worden aanvaard.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce point de vue ne saurait être admis.
dit standpunt kan niet worden aanvaard.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne saurait être ignorée et le comité maintient que cela est tout à fait faisable.
de kwestie verdient onze aandacht en het comité ziet zeker mogelijkheden voor adequate oplossingen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
son montant ne saurait donc être purement symbolique.
het kan dus niet om een zuiver symbolisch bedrag gaan.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dès lors, elle ne saurait être étendue aux non professionnels du transport".
zij kan derhalve niet tot de niet-beroepsmatige vervoerders worden uitgebreid".
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
l'apartheid ne saurait être tolérée plus longtemps.
de klerk greep deze kans niet en boesman werd, zoals de heer maher al heeft gezegd, opgehangen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en conséquence, l’argument ne saurait être accepté.
dit argument moet derhalve worden afgewezen.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne saurait être réalisée que par la voie d'une modification du traité.
het tweede argument van requiranten berust eveneens op een kennelijk verkeerde lezing van het arrest bij lezing daarvan blijkt onmiddellijk, dat het gerecht niet ab principe heeft gesteld dat analyses op macro-niveau zijn uitgesloten van de beoordeling van de mededingingsregelingen in het licht van de tweede ontheffingsvoorwaarde van artikel 85, lid 3.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'exigence de l'unicité du logement familial permanent ne saurait donc être admise implicitement.
bijgevolg kan niet impliciet worden aangenomen dat er een vaste gezinswoning moet zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certains y attachent une signification qu'elle ne saurait avoir.
gelden de motieven die toen golden, nog steeds, en hoe stellen wij ons de toe komst van de europese gedachte voor?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(41) quant à air catalunya, elle ne saurait être qualifiée de concurrent significatif.
(41) air catalunya kan niet als een volwaardige concurrent worden beschouwd.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: